【ラフカディオ・ハーンの英訳】
Firstly,
The first ship,filled up with fish,
squeezes her way through the river-mouth,with great shouting.
O this ship of great fishing!
Secondly,
From he offing of Futaba even to the Togawa,
the ships,fast following,press in,with a great shouting.
O this ship of great fishing!
Thirdly,
when,all together,we hoist our signal-flags,
ee how fast the cargo-boats come hurrying !
O this ship of great fishing!
Fourthly,
Night and day through the boiling be,there is still too much to boil-oh,
the heaps iwasi from the three ships together.
O this ship of great fishing!
Fifthly,
whenever you go to look at the place where the dried fish are kept,
never do you find any room-not even a crevice.
O this ship of great fishing!
Sixthly,
Form six to six o'clock is cleaning and washing;
the great cutting and the small cutting are more than can be done.
O this ship of great fishing!
Seventhly,
All up and down the famous river Tonegawa
we send our loads of oil and fertilizer.
O this ship of great fishing!
Eigthly,
All the young folk,drawing the Yatai-bune,
with ten thousand rejoicings,visit the shrine of the God.
O this ship of great fishing!
Ninthly,
Augustly protecting all the cost,
the Deity of the river-mouth shows to us his divine favor.
O this ship of great fishing!