音楽家ピアニスト瀬川玄「ひたすら音楽」

♪クラシック音楽の伝統を受け継ぐ真の音楽芸術家を目指して活動しています♪ 「YouTubeクラシック音楽道場」も更新中♪

◆ブラームスが「dolce」と書いたとき

2007年10月21日 | ブラームス Johannes Brahms
dolce(ドルチェ)


という表示記号は、
クラシック音楽の楽譜でよく出てくるとものです。
イタリア語のこの言葉の意味は、
「甘い、甘美な、優しい、柔らかい」
といった意味を持つようです。

一見、この「dolce」という指示が楽譜にありますと、
甘く、優しく演奏しなければならない、と
つい音量を「弱く」演奏したくなるかもしれませんが、
そこには大きな落とし穴があるというのです。

そこで、この「dolce」の奏法・解釈・感性に関する
面白い事例があることを、ここにご紹介したく思います。


――――――――――――――――――――


ブラームスと同時代人のハンス・リヒターという指揮者が
ブラームスのある《交響曲》をオーケストラとともに練習していた際、
指揮者は「ここにはdolceという指示があるから、
オケのみなさん、どうぞ静かに演奏して下さい」
と指示をだしたところ、
その練習に立ち会っていた当の作曲家本人ブラームスが口を挟み、


「どうか、静かには演奏しないで下さい。
私がdolceと書いている意味は、espressivo(表情豊かに)
ということを意図しているのです。」


これはまぎれもないブラームス自身の言葉と伝わっており、
師匠クラウス・シルデ先生がお得意としているエピソードのひとつです。


                 ★譜例はクリックで拡大します

Brahms 《Intermezzo Es-Dur op.117-1》


Brahms 《Intermezzo b-moll op.117-2》


Brahms 《Intermezzo A-Dur op.118-2》


なんと、「dolce」は静かに演奏してはならないというのです!!

これに補足をするならば、
ドイツ音楽における「dolce」は「espressivo」であると解釈してゆくと
様々なドイツ音楽のレパートリーが、しっくり、まさに
その音楽に見合った表情をかもし出すことに成功するでしょう。
(これはフランス人のベートーヴェン弾き、
エリック・ハイドシェック先生が
マスターコースにおいて言及したものでもあります)


例えば、ベートーヴェンの音楽には
この解釈はぴたり当てはまります。


                 ★譜例はクリックで拡大します

Beethoven 《Sonate Nr.21 C-Dur op.53“ワルトシュタイン”》第2テーマ


Beethoven 《Sonate Nr.23 f-moll op.57“熱情”》II楽章


Beethoven 《Sonate Nr.30 E-Dur op.109》I楽章


考えてみれば、本末転倒のこの例・・・
だって、ブラームスはベートーヴェンを強く意識し
ベートーヴェンから大いに音楽を勉強し受け継いでいる
音楽家ですから。


補足の通り、
この「dolce=espressivo」が
すべてのクラシック音楽のレパートリーに通用するものでは
なさそうです。「ドイツ音楽において」と前提を置いてみると
誤解に陥らないで済むのかもしれません。

いやそれにしても、
甘美なという意味をも持つ「dolce」という表現は
決して「弱弱しい」ものではないことは
なんとなく分かる気がしませんか?

様々な文化における「dolce」という感覚の差異、
または普遍的な共通性をここに見出すのか、
試行錯誤してみる価値は大いにありそうです。



…………………………………………………………………
より多くの方々と音楽の面白さを分かち合いたく思い、
音楽ブログランキング人気blogランキングにほんブログ村 クラシックブログへ
への登録をいたしております。
…………………………………………………………………
この記事に関するコメントやご連絡等ございましたら、
以下のアドレスまでメッセージをお送り下さい。
PianistSegawaGen@aol.com
…………………………………………………………………

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ◆「青年よ、大志を抱け」を単... | トップ | ◆フルート&ピアノ デュオリ... »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。