「かます」という言葉は、地域によって意味が異なるそうです。
一般的には「言う」という意味。
「ハッタリをかます」(わざと大げさに言う)
北海道や東北では「かき混ぜる」という意味。
「しっかりかましなさい」(しっかりかき混ぜなさい)
関西では「やっつける」という意味(そうなんかな?)
「一発かます」「ぶちかます」
ネットで「屁をかます」を調べると、関西では「約束を破る」とか「ちょろまかす」という意味があるらしいですが、私はそのままの意味で使ってました。
いずれにしても、口語で用いられるあまり上品ではない、いわゆる俗語です。
「かますの塩焼き」です。
こちらの「かます」は上品な白身です。
大きな口が穀物や石炭を入れる袋「叺(かます)」に似ていることが語源のようです。
♪ 狙いを定め 強気で攻めろ
お前の時代を築け さぁぶちかませ
(阪神タイガース 坂本誠志郎捕手ヒッティングマーチ)
今週からプロ野球は交流戦です。
日ハムや楽天のファンの人は、「なんで混ぜるんやろ~」って思うのかなぁ。
阪神ヒンダース(貧打)打線には、一発かまして欲しいです。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます