おみやげと土産(どさん)、最初は全然違う意味だった日本と中国の2つの言葉が合わさったものだって、某国営放送が言ってましたね。
それはどうでもいいのだけど、イタリアと言えば革製品。 ピザやパスタも美味しいけど、それは今はおいといて。[E:coldsweats01]
そのイタリアからのお土産が届きましたぁ。[E:heart04][E:happy01] 拍手
イルビソンテ(IL BISONTE)というブランドの小銭入れで、イタリアのフィレンツエで求めたものだそうです。
いままで使っていた、KENZOの小銭入れは、ツーリング中に雨に打たれたり、夏のツーリングではポケットの中で、汗をぐっしょり吸ってしまったりして、革の状態がひどい事になっていたので、うれしいですね。
6月のアメリカツーリングで買ってきたTシャツや帽子の中には、一つだけMade in Chinaがあったのですが、これは間違いなくMADE IN ITALYでした。[E:coldsweats01]
日本でも人気があって、天文館の御着屋交番の近くにも、ショップが出来ているみたいですね。
イルビゾンテのブランド名「IL BISONTE」(イタリア語) は、英語では「the bison」、「水牛」の意味なのですね。
レースシーンで活躍するRED BULLもそうですが、牛の持つ力強さが人々を惹きつけるのでしょうか。
ビゾンテのコインウォレット(小銭入れ)は、スマートというより、むしろ素朴で野暮ったい印象ですが、使い込んでいくほどに、自分のカラーに変わっていくようです。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます