新生姜を見つけて、
以前よく作っていた生姜のグラニテを思い出した
早速調理
初夏にふさわしい、清々しい清涼感のある
さすが新とつくものには爽やかさが違う
4月入社の新人さんも、爽やかさを維持しておいてネ
あれあれ
横道それちゃいましたネ
横道ついでに
皆様はソルべ・シャーベット・グラニテ、はたまたアイスクリームに、ジェラート
区別がつきますか
どうもカタカナの弱い私は調べてみる事に
シャーベットは英語 フランス語ではソルベ
アイスクリームは英語 。フランス語ではグラス 。イタリア語ではジェラート。
ではソルベとグラニテの違いは
ソルベ
細かいみぞれ状で口に溶けやすく、食後のデザートや食事中の口直しとして用いられる。
グラニテ
「ざらざらした」という意味でその名の通り、ソルベより氷の粒が粗く、シャリシャリとした食感。
まぁ~大まかに言えばこう言うことかな
きちんと調べれば「乳脂肪分」が8%以上含まれているものを「アイスクリーム」とかって詳しい定義があるらしいんだけど
我が家での使い方は、アイスクリーム・シャーベット・グラニテなど英語やフランス語をごちゃ混ぜ