アヴェ・マリア・インマクラータ!
最後の家
教会に到着 馬屋
Enter, enter, holy pilgrims, holy pilgrims.
Welcome to my humble home.
Though ‘tis little I can offer,
all I have please call your own.
聖母マリア様、聖ヨゼフ様、聖家族よ、
愛する兄弟姉妹の皆様、
私たちのマニラの教会では、昨晩、主の御降誕の朝課をグレゴリオ聖歌で歌った後、子どもたちによる聖劇が行われました。
聖母マリア様と聖ヨゼフが宿を探してべトレヘムの家々のドアを叩いて周ります。
近所の方々の家もご好意により使わせていただきました。
最後の家
教会に到着 馬屋
Enter, enter, holy pilgrims, holy pilgrims.
Welcome to my humble home.
Though ‘tis little I can offer,
all I have please call your own.
Entren santos peregrinos, peregrinos,
reciban este rincón.
Aunque_es pobre la morada,
os la doy de corazón.
聖母マリア様、聖ヨゼフ様、聖家族よ、
どうぞ私のあばら家に
お入りください。
私の差し上げる琴ができることは
あまりにみすぼらしく、哀れなものですが、
どうぞ、ご自分のものとして、ご自由にお使いください。
御身をここにお泊めすることができるのは、
何という幸い!何という幸福!何という喜び!
最高の栄誉、素晴らしい贈り物です!
これから、ずっと、いつも、いつまでも、
ここにいらしてください。
聖母マリア様、聖ヨゼフ様、聖家族よ、
どうぞ私のあばら家に
お入りください。
どうぞ私のあばら家に
お入りください。