Credidimus Caritati 私たちは天主の愛を信じた

2024年から贖いの業の2000周年(33 - 2033)のノベナの年(2024-2033)が始まります

長崎の二十六聖人について ドモルネ神父様:Short talk about the 26 Martyrs of Nagasaki Fr.Demornex

2021年02月14日 | お説教・霊的講話
2021年1月31日 ドモルネ神父様からの七旬節のメッセージ 
Short talk about the 26 Martyrs of Nagasaki. January 31st,2021 Message from Rev Fr Demornex
長崎の二十六聖人について
 
【日本語訳】
今週、2月5日には、1597年2月5日、豊臣秀吉の命によって行われた、長崎の二十六聖人の殉教の424周年を迎えることになります。
二十六聖人は、1862年6月8日、教皇ピオ9世によって列聖されました。
ローマ・カトリック教会における列聖とは、その人が天国の永遠の栄光の中にあることを、教皇が荘厳に宣言することです。この宣言によって、その人に対して聖人にふさわしい崇敬を与えることが全てのカトリック教徒に求められます。教皇パウロ6世がまず列聖の手続きを改革し、その後教皇ヨハネ・パウロ2世が1983年に更なる改革を行うまでは、神学者たちは、時の教皇が聖人を列聖するにあたっては、不可謬性の全ての条件を満たしているものと考えていました。しかし、最近の列聖手続きの改革以降、それはもうあてはまらなくなりました。
教皇はなぜ聖人を列聖するのでしょうか?まず、天主に栄光を帰するためです。聖性というのは、霊魂における天主の御恵みの勝利を意味します。ですから、教皇が日本の聖人達を列聖されたとき、このようにおっしゃったことになります。「これらの殉教者たちが天主のために死んだ、その天主というお方がいかに偉大なお方であるかを見なさい。キリストを否定するよりはむしろ死ぬことを選ぶ力を彼らにお与えになった天主の御恵みがいかに力あるものであるかを見なさい。」と。
第二に、教皇が聖人を列聖するのは、私たちに聖徳の見本を与えるためでもあります。ですから、教皇が日本の聖人達を列聖されたとき、このようにおっしゃったことになります。「これらの殉教者たちの信仰、希望、愛徳を見て真似なさい。彼等のキリストへの愛と、自分たち国民の回心への熱心さを見て真似なさい。」と。
第三に、教皇が聖人を列聖するのは、聖人たちの取り成しによって、私たちが特別の御恵みを受けることができるようにするためでもあります。聖アウグスティノはこのように言いました。「仲介や取り成しをする者を通さなければ、天主がお与えにならないものが沢山ある」と。なぜ天主はこのようになさるのでしょうか?それは、自らの聖人達に栄光を与え、そして私たちに対して、聖人達が当然得るべき注目や崇敬を私たちがその聖人達に与えるようになさるためです。ですから、教皇ピオ9世が長崎の聖人達を列聖されたとき、全ての日本人に対してこのようにおっしゃったことになります。「これらの聖人達の仲介や取り成しによらなければ、天主があなたたちやあなたたちの国にお与えにならない数多くの御恵みがあります。」と。
最後に、全ての日本人の方々や日本に住んでいらっしゃる方々に、祈りや信心において、しばしば二十六聖人に祈り、また皆さんの必要のため、とりわけ日本の回心のため、二十六聖人に依り頼まれるよう、お勧めしたいと思います。例えば、二十六聖人のコンタツを祈ることができます。これはロザリオの2環に似たもので、十字架では信徳唱、望徳唱、愛徳唱を唱え、大きな珠では「永遠の父よ、わが罪のつぐないと教会の意向のため、イエズス・キリストの尊き御血をささげたてまつる」と唱え、小さな珠では、「聖マリアの柔和なる御心よ、わが救いとならせ給え。わがイエズスよ、あわれみ給え」と唱えます。

 

【English】

This week, on Friday 05th February, we are going to celebrate the 424th anniversary of the martyrdom of the 26 Martyrs of Nagasaki on February 5th 1597, by command of Toyotomi Hideyoshi.
The Martyrs have been canonized by Pope Pius IX on June 08th 1862.

A canonization in the Roman Catholic Church consists in the solemn declaration by the Pope that somebody is in the eternal glory of Heaven. Together with this declaration, a prescription is given to all Catholics to pay to that person the honor due to the Saints. Until the procedure of canonization was reformed by Pope Paul VI first, and even more by Pope John-Paul II in 1983, the theologians used to consider that the Popes were fulfilling all the conditions of infallibility when canonizing a Saint. But it is no longer the case since the last reforms of the procedure.

Why do Popes canonize Saints? First of all, in order to glorify God. Holiness, it is the triumph of God’s grace in a soul. So when the Pope canonized the Japanese Martyrs, it is as if he was saying: “See how great is God for whom these martyrs died, see how powerful is the grace of God who gave them the strength to die rather to deny Christ”.

Secondly, Pope canonize Saints in order to give us models of virtues. So, when the Pope canonized the Japanese Martyrs, it is as if he was telling us: “See and imitate the Faith, the Hope and the Charity of these Martyrs, see and imitate their love for Christ and their zeal for conversion of their people”. 

Thirdly, the Pope canonizes Saints so that through their intercession, we may receive special graces. St Augustine said that “there are many things which God does not grant without the intervention of a mediator and intercessor”. Why does God do so? In order to glorify His Saints and to make us pay them the attention and the honor which they merit. So, when Pope Pius IX canonized the Martyrs of Nagasaki, it is as if he had told all the Japanese: “There are many graces for you and for your country which God will not grant you but through the mediation and intercession of these Martyrs.”

As a conclusion, I would like to encourage all the Japanese and those living in Japan to honor often by their prayers and devotion the 26 Martyrs and to have recourse to them in their needs, especially for the conversion of Japan. For example, you can pray the Chaplet of the Martyrs which is similar to 2 decades of the Rosary: on the Cross, we pray the Acts of Faith, Hope and Charity; on the big bead we pray: “Eternal Father, I offer to Thee the Most Precious Blood of Jesus Christ, in expiation for my sins, and for the needs of Holy Church”; and on the small bead: “Sweet Heart of Mary, be my salvation, through Merciful Jesus”.

 



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。