深緑の洛西を歩いた。
空気も風も、そして彩りも少し秋を感じるようになってきた。
紅葉もいいが、この時季の静寂に包まれる緑葉の小倉山は目に沁みる。
I walked in the dark green Rakusai.
The air, the wind, and the colors have come to feel a little autumn.
Autumn leaves are nice, but Ogurayama, which is a green leaf surrounded by the silence of this season, is memorable.
■二尊院の近くの陶器店(信楽の狸が迎えてくれました)
Pottery shop near Nison-in Temple (Shigaraki's fox welcomed me)
■小倉山の緑葉が目に沁みる
The green leaves of Mt. Ogura are in my eyes
■二尊院の、モミジに覆われる白壁
Nison-in's white wall covered with maples
■二尊院の門の横にある湧き水
Spring water next to the gate of Nison-in
■石垣を覆う苔
Moss covering the stone wall
■時雨亭跡から臨む京都市街地
Kyoto city area facing from the ruins of Shigure-tei
■白壁にモミジが映える
Maples shine on the white wall
■苔にモミジ(紅葉には美しく映える)
Maple on moss (looks beautiful on autumn leaves)
■二尊院に上がる石段
リポート & 写真 / 渡邉雄二 Reported & Photos by Yuji Watanabe
#京都嵐山 #京都洛西 #洛西を歩く #深緑の洛西 #小倉山 #小倉百人一首
#藤原定家 #西行法師 #二尊院 #常寂光寺 #紅葉 #もみじ狩り
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます