ギター仲間のOさんから『枯葉』のコード進行が知りたいのだけど、というメールを人恋しい秋の夕暮れに頂きました。突然に弾き語りで歌いたくなられたようですが、この季節にその想いも分からなくはありません。
歌詞の方はグーグル検索などで直ぐ手に入れられますが、楽譜ともなると著作権的なこともあるのでしょうか、僕も「枯葉×コード」などで探しますがなかなか参考になるサイトに行き当たりません。
結局のところ自分でギター・コードをボロロンと探りながら、適当なコードを付けてみたのを送らせて貰いました。
いろいろサイト巡りをしていたら英語版の『枯葉』を、ナッキンコールの素敵な歌唱で見つけました。メリハリがあって語るような色気も感じられ流石な感じです。【『枯葉』フランス語歌詞和訳より】
枯葉よ 絶え間なく 散りゆく 枯葉よ
風に散る 落ち葉の如(ごと) 冷たい土に
落ち果てて 過ぎた日の 色あせた 恋の歌を
かすかに 胸のうちに 寂しくも聴くよ
・氷雨ふる千里山の落ち葉
歌詞の方はグーグル検索などで直ぐ手に入れられますが、楽譜ともなると著作権的なこともあるのでしょうか、僕も「枯葉×コード」などで探しますがなかなか参考になるサイトに行き当たりません。
結局のところ自分でギター・コードをボロロンと探りながら、適当なコードを付けてみたのを送らせて貰いました。
いろいろサイト巡りをしていたら英語版の『枯葉』を、ナッキンコールの素敵な歌唱で見つけました。メリハリがあって語るような色気も感じられ流石な感じです。【『枯葉』フランス語歌詞和訳より】
枯葉よ 絶え間なく 散りゆく 枯葉よ
風に散る 落ち葉の如(ごと) 冷たい土に
落ち果てて 過ぎた日の 色あせた 恋の歌を
かすかに 胸のうちに 寂しくも聴くよ
・氷雨ふる千里山の落ち葉
いつ頃のでしょうね。モノトーン映像ですから‥‥。
千里ニュータウンの三色彩道でしたっけ、この季節だけでも雰囲気のあるベンチを並べて貰えたらと思います。
いい歌を聴かさせて貰いましたよ
いつ頃の映像かな?
ナツキンコールも「若い」
千里ニュータウンの銀杏並木は
カナリ落葉してきています
僕的にはイメージ映像の初めに出ていた、秋の公園に置かれていたベンチも美しいですね。
http://senriyamadayori.cocolog-nifty.com/blog/2009/09/object-width425.html