my favorite things

絵本の話を中心に、好きなもの、想うことなど。

はじめましての絵本たち@こひつじ文庫

2010-02-22 15:45:55 | 好きなもの・講座やワークショップ

20日の土曜日、今年最初の「はじめましての絵本たち」に参加しました。
場所は、こひつじ文庫さん、ナビゲーターはとことこペンギン隊3号の三蔵さんです。

紹介していただいた絵本は、日本の絵本11冊、海外翻訳絵本が13冊、
それと雑誌が1冊です。
すべての絵本の紹介は、こひつじ文庫さんのブログに載っていますので、
ここでは、私の気になったものだけ、記しておきます。


日本の絵本では、この3冊。

 『チリとチリリ ゆきのひのおはなし
 どいかや 作

〈チリとチリリ〉シリーズの5冊目です。
私が、二人は女の子同士ではなくって、男子と女子なんだよね?と思わず言って
しまったことと、その後の検証?は、こちらに詳しく書いてあります。
(マーガレットさん、ありがとう)



おじいさんのいえ
   植垣歩子 作

こちらの作家さんの絵本は、私にとって、まったくの「はじめまして」でした。
丁寧なつくりこみが、なかなか好きでした。



しょうとのおにたいじ
   稲田和子 再話  川端健夫 絵

川端さんの絵は、好きなんです。お話は、どこかできいたことがあるぞ、という
お馴染みのむかしばなしも混じっていたりして、おもしろいです。



海外絵本では‥この4冊。

ふゆのようせい ジャック・フロスト
   カズノコハラ 作  石津ちひろ 訳

おばけやしきにおひっこし』の作者の第二弾(ですよね?)
おばけ~はオレンジと黒、
今度は、ブルーと白の2色です。版画みたいな絵が結構好き。



イギリスの野の花えほん
  シャーロット・ヴォーク 絵  ケイト・ペティ 文  福本友美子 訳

題名とおり、イギリスの野に咲く草花を、わかりやすく紹介している絵本ですが、
日本で見られるものもたくさんあるし、色別に分けてあるところが、気が利いると
思いました。絵も大好き。毎晩少しづつ見て(読んで)いるだけで、春を
待ってる気分になれます。



ひみつだから!
   ジョン・バーニンガム 作  福本友美子 訳

バーニンガムの新作ですね。すごくいい紙をつかってあって、ずっしり重い本でした。


  『ワンガリの平和の木
  ジャネット・ウィンター 作  福本友美子 訳

この絵本だけは、図書館にあるのを見つけて、珍しく、紹介前に読んでいた絵本です。
ノーベル平和賞を受賞したワンガリ・マータイさんの伝記本は、もう1冊、
その手に1本の苗木を』もあって、
その違いを読み比べるのも、興味深かかったです。
(私は、ジャネット・ウィンター作の方が好きでした。)
図書館本では知る由もないんですが、カバーをはずすと、表紙はまた別の
絵が描かれていました。よかったです。



講座を楽しんだあとは、またしてもこひつじサロンの昼食会に、およばれしました。
白と赤の2本のワインに、ポテトグラタンをはじめとする手作り料理の数々‥
夕方近くまで、すっかりごちそうになりました。

金曜日に大評判だったという「セロリのディップ」も、クラッカーに乗せて
いただきました。
生クリーム?と思ったコクは、クリームチーズにプラスされた、
カニ缶だったのかなと思っています。


コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする