~*サンタバーバラ*~

~我が家のフランス料理店~

27年目の誕生日!

2011年10月12日 12時52分58秒 | お知らせ

ありがとうございます

お陰様で無事27歳になりました。

最近やっと気づいた事

子供の頃から何でも無駄にしない(もったいない。もったいない)。物や自然に感謝すること。

そう教えられた私たちが、普通に行っていた事がこの店の形を造っていたことを。

先日、これからの店の在り方を常連様に尋ねたら

「このままで、いい。変えないで」

「ここに来たらゆっくりと気ー使わんでえーえから」

27年という時が知らないうちに店の形を色づけてくれたようだ。

これからも、自然体で感謝の心を大切に70歳80歳まで美味しいものを皆様に食べていただこう!

どうぞ、応援、宜しくお願いいたします。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

いちじくのジャム

2011年10月07日 19時04分28秒 | メニュー関係

今年もイチジクのジャムを作りました。

イチジクは美容と健康に大変良い果物です。

より安心してめしあがっていただけるように蜂を放して授粉した無農薬のイチジクを

愛知県安城市の鈴木さんが作ってくれました。

少しのお砂糖と愛情を足して美味しいジャムにしあげました。

ぜひ自然のままの味をお楽しみ下さい。

*なお、保存料、添加物はいっさい使っておりませんので、冷蔵庫で保存の上、早めにお召し上がり下さい。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

スペシャル オードブル

2011年10月04日 17時04分57秒 | メニュー関係

開店以来、週に一度は来て下さるお客様は野菜が大好き!

トマトと丸茄子ズッキーニのチーズ焼き

人参・セロリ・ピーマンのマリネ

ポテトサラダ

レンコンのごま油

お野菜のかき揚げ

卵焼き

キュウリとトマトと大根のサラダ

スダチと穂じそ添え

普段と違い和・洋・中のオードブルに

勿論、お二人はご満悦

この後 

洋風茶碗蒸し

天使の海老とお魚のヴィヤベース仕立て

うずらのソテーはお二人で半分ずつ

さすがにお腹いっぱいに

奥様は最後のうずらはお味見ていどで・・・

しかし、デザートは別腹  

 タルトノルマンディーとバニラビーンズたっぷりのアイスクリームは、

ばっちり召し上がれました。

 28年目に向けて秋色特別メニューのオードブルをこんな感じにしてみようかな?

但し、もう少し少な目で

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ポッシェ・ドゥのコンサート大好評!

2011年10月03日 13時05分11秒 | 演奏会

 

昨日の二人は何だか自信にあふれた様子!

先日のホテルでのお仕事が、彼女達を大きく輝かせたのかも知れない。

サンタバーバラ誕生月なので、明るい曲を中心にたくさんの愛の曲を

1 love

2 トップ オブ ザ ワールド

3 雨にぬれても

4 「海の上のピアニスト」より愛を奏でて

5 紅葉~里の秋~まっかな秋

6 ニューシネマパラダイス 愛のテーマ

7 夢のあとに

8 亜麻色の紙の乙女

9 愛のあいさつ

10 リベルタンゴ

11 スターダスト

12 ニューヨーク・ シティ ・セレナーデ

13 タイム トゥ セイ グッパイ

14  アニー・ローリー

選曲も皆様にすごく喜ばれました

 次は少しは早めのクリスマスを 

12月18日の予定です!

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

タルトノルマンディ

2011年10月01日 14時15分38秒 | メニュー関係

今回のタルトはシェフが一手間かけたそうだ。

「 ブリゼ生地を作り型に入れ焼いたものにリンゴのカラメリゼしたものと、

アパレイユに焦がしバター入れて焼き上げた。」

え~その言葉チンプンカンプン

プリゼ? brisé (仏)

フランス語で「割る」「こわす」という意味

パート・ブリゼ?仏語)pate brisé 

パート・ブリゼは「壊れやすい生地」という意味

 粉生地。小麦粉にバター、卵、砂糖、水、イーストなどで作られる練り生地、加熱生地、折り生地、発酵生地、スポンジ生地を指す。または、クレープなどの流動状の生地からカスタードクリームなどのクリーム生地まで製菓用生地の総称。

 

クッキーのような生地はすべてこのパート・ブリゼということが出来ます
ほかにパート・サブレや,パータフォンセ,パート・シュクレなどの呼び名もありますが
配合や使い道による呼び方です

アパレイユ?仏語)appareil

混合生地。粉、卵、バターなど数種類の材料を下準備として混ぜ合わせたもの、たね

カラメル?caramel

 キャラメル (adj.)カラメル色の

 

う~ん フランス語は難しい!

1/6カット ¥420 18㎝ ¥2500 

リンゴは砂糖を火にかけじっくり溶かして濃い茶色になるまでカラメリゼし、バターを入れそこに入れて加熱したらしい

アパレイユを作る際、バター、生クリーム、アーモンドパウダー、卵、砂糖、カルヴァドスの他に焦がしバターをいれたそうだ。

マー私にとってはめんどくさいと言うこと

それより美味しく食べる側にまわりまーす

秋のデザートを是非 (ボナペティ)Bon appétit ! 召し上がれ

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする