自称納谷悟朗後援会日誌

ファン歴50年の自称後援会長が、納谷悟朗さんの作品をご紹介しています。

モンテ・ウォルシュ

2018-12-23 | 吹き替え
リー・マービンさん主演の「モンテ・ウォルシュ」(1970年作品)です。
悟朗さんがリー・マービンさんを吹き替えていらっしゃいます。
悟朗さんのリー・マービンさんはこの他に「デルタ・フォース」(1986年作品)があります。

***

<2018年12月28日追記>

KAMEちゃん。様がキャスト詳細を教えて下さいました。
ジャンヌ・モローさんの声は中西妙子さんだそうです。
楠さんはご出演になっていません。私の誤記だった様です。
申し訳ありませんでした。
KAMEちゃん。様、教えて頂き本当にどうも有難う御座いました。

***

ジャンヌ・モローさんの声は楠侑子さんだそうです。
以前教えて頂いたモローさんのリストをこちらに載せているのですが、このリストでは中西妙子さんになっています。(下から2番目です。)
別バージョンがあるのか、同じ吹き替えで楠さんか中西さんの役が間違っているのか、私の誤記なのか分かりませんでした。
キャスト詳細がお分かりになる方がいらっしゃいましたら宜しくお願い致します。

https://blogs.yahoo.co.jp/nayagorofan/26779221.html

***

今年はこれが最後の記事になります。
今年もいろいろ教えて頂き本当にどうも有難う御座いました。
そして最後も質問でしめさせて頂きました。(笑)

メリー・クリスマス。
どうぞ良いお年をお迎え下さい。

***


「モンテ・ウォルシュ」 北米版ブルーレイの表紙 (2015年7月28日発売)


ドイツ版ブルーレイの表紙です。
他にもスペイン版(?)ブルーレイを見かけたのですが、ヨーロッパ版の表紙の方がカッコいい気がします。(笑)


モンテ役のリー・マービンさん(納谷悟朗)


チェットのジャック・パランスさん(柴田秀勝)


マルチーヌ役のジャンヌ・モローさん(中西妙子)とリー・マービンさん(納谷悟朗)


ジャック・パランスさん(柴田秀勝)、リー・マービンさん(納谷悟朗)

***

「モンテ・ウォルシュ」 
テレビ放送時タイトル 「闘魂!苦闘!西部のガンマン、モンテ・ウォルシュ」
Monte Walsh 1970年 米 
1980年6月30日(月) TBS 月曜ロードショー
ウィリアム・A・フレーカー監督

モンテ・ウォルシュ(リー・マーヴィン):納谷悟朗 
チェット(ジャック・パランス):柴田秀勝 
マルチーヌ(ジャンヌ・モロー):楠侑子 中西妙子
ショーティ(ミッチェル・ライアン):玄田哲章
マリー・イーゲル(アリン・アン・マクレリー):山田栄子
カール・ブレナン(ジム・デイビス):大木民夫
ダーリー(マイケル・コンラッド):平林尚三
医師(チャールズ・タイナー):池田勝
スキンピー(テッド・グフリング):増岡弘
シュガー(トム・ヒートン):宮村義人
ファイティング・ジョー(ジョン・マクリアム):宮内幸平
パウダー(ビリー・グリーン・ブッシュ):幹本雄之

翻訳:山田実
演出:鳥海俊材
日本語版制作:TBS、千代田プロダクション
TBSプロデューサー:熊谷国雄

***

*自称吹替評論家様
*KAMEちゃん。様
*月曜ロードショーをお調べ下さった方
*IMDb他

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

1941

2018-12-15 | 吹き替え
リチャード75様にスピルバーグ監督の「1941」(1979年作品)についてご質問頂き分かったのですが、私が持っていた資料(声のキャスト)に間違いがありました。
(恐らく台本に載っていたキャストと実際に吹き替えた際のキャストが違っていたのではないでしょうか?)

ウィキペディアやアトリエうたまる様が詳しい資料を載せて下さっていますので、こちらにも載せさせて頂きます。

リチャード75様、KAMEちゃん。様、教えて下さり有難う御座いました。

***

私が初回放送時に拝見した時のメモが残っていました。
それによると悟朗さんは、ナレーション、ラジオの声、木こり、大佐役(ウォーン・オーツ)といろいろ演じていらっしゃった様です。

調べた所、木こりと言うのはスリム・ピケンズさんが演じていた役で、日本軍にハリウッドの場所を聞かれる人です。
ざっと拝見したのですが(吹き替え版ではありません)少し思い出しました。(笑)

***


「1941」 本国版ブルーレイの表紙(2015年5月5日発売)
ベティ(ダイアン・ケイ/麻上洋子)、ケルソー大尉(ジョン・ベルーシ/熊倉一雄)、トゥリー軍曹(ダン・エイクロイド/内海賢二)、ドナ(ナンシー・アレン/沢田和子)


マドックス大佐役のウォーレン・オーツさん(納谷悟朗)


もう一枚ウォーレン・オーツさんです。(納谷悟朗)
画面が暗いですが。


ミタムラ中佐役の三船敏郎さん、ホリス・P・ウッド役のスリム・ピケンズさん(納谷悟朗)、クラインシュミット大佐役のクリストファー・リーさん(千葉耕市)

*クリックするともう少し大きな画像をご覧頂けます。


スティルウェル中将のロバート・スタックさん(久松保夫)
ダンボのシーン、思い出しました!(笑)

<オマケ>


「1941」(1979年作品)
三船敏郎さん、クリストファー・リーさん


「ミッドウェイ」(1976年作品)の三船さんです。

***

「1941」 (いちきゅうよんいち)
(テレビ放送時タイトル 「1941 スピルバーグの超大型喜劇・日本潜水艦米本土攻撃」)
1941  1979年 米
1982年1月4日(月) TBS 月曜ロードショー
スティーブン・スピルバーグ監督

フランク・トゥリー軍曹(ダン・エイクロイド):内海賢二
ウォード・ダグラス(ネッド・ビーティ):大平透
ワイルド・ビル・ケルソー大尉(ジョン・ベルーシ)熊倉一雄
ジョーン・ダグラス(ロレイン・ゲイリー):桜京美
クロード・クラム(マーレイ・ハミルトン):広瀬正志
ウォルフガング・フォン・クラインシュミット大佐(クリストファー・リー):千葉耕市
ルーミス・バークヘッド大尉(ティム・マシスン):石丸博也
アキロー・ミタムラ中佐(三船敏郎 ):原声
マッドマン・マドックス大佐(ウォーレン・オーツ):納谷悟朗
ジョセフ・W・スティルウェル中将(ロバート・スタック):久松保夫
チャック・ストレッチ・シタースキー伍長(トリート・ウィリアムズ):羽佐間道夫
ドナ・ストラットン(ナンシー・アレン):沢田和子
フォーリー上等兵(ジョン・キャンディ):西尾徳
ハービー・カズルミンスキー(エディ・ディーゼン):清川元夢
ウォーリー・スティーヴンス(ボビー・ディ・シッコ):水島裕
ベティ・ダグラス(ダイアン・ケイ):麻上洋子
デニス・デソト(ペリー・ラング):沢木郁也
ホリス・P・ウッド(スリム・ピケンズ):納谷悟朗
アンジェロ・シオリ(ライオネル・スタンダー):熊倉一雄

市川千恵子、塚田恵美子、岡和男、西村知道、鈴置洋孝

<日本語版制作スタッフ>

プロデューサー:熊谷国雄(TBS)
演出:春日正伸
翻訳:飯嶋永昭
調整:丹波晴道
効果:PAG
日本語版制作:東北新社、TBS

***

*自称吹替評論家様
*アトリエうたまる様
*月曜ロードショーをお調べ下さった方
*KAMEちゃん。様
*リチャード75様
*荒野の流れ者様
*ウィキペディア、IMDb他

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

砂塵に血を吐け

2018-12-08 | 吹き替え
悟朗さんのアンソニー・ステファンさんの吹き替えからもう1作「砂塵に血を吐け」(1966年作品)をご紹介します。
以前キャストを載せた事がありますがもう少し詳しく載せます。
「砂塵に血を吐け」は吹き替えが2バージョンあり、どちらも悟朗さんがアンソニー・ステファンさんの声です。

「砂塵に血を吐け」は1972年にフジテレビのゴールデン洋画劇場で放送され、わずか3年後の1975年にTBSの月曜ロードショーで放送されました。
短い期間をおいて新録される事が時々ありますが理由は分かりません。
「砂塵に血を吐け」に関しては、単に別の局なので新しく入れたと言う事なのかもしれませんが。(??)

1975年のTBS版の吹き替えは2013年5月に発売されたデジタル・リマスター版に収録されています。
DVDの中にキャスト詳細が入っていました。
2013年当時、日誌にキャストを載せようと思ったのですがそのままになってしまいました。
前回アンソニー・ステファンさんの記事(「地獄から来たプロガンマン)を書いたので思い出しました。(苦笑)
5年かかりましたが、下に詳しいキャストを載せました。

1972年のフジ版の詳しいキャストがお分かりの方がいらっしゃいましたら、宜しくお願い致します。

***

無実の罪で投獄されていたジョニーと、彼の弟で悪人のボスのサルタナの対決です。
サルタナ役のジョン・ガルコさんは、クラウス・キンスキーさん似で存在感があります。
ジョニーのアンソニー・ステファンさんは相変わらず地味な感じですが、ガルコさんのギラギラした感じと対照的で、その地味さがカッコ良かったです。
二人の母のロンダも良かったです。

***


「砂塵に血を吐け」 デジタル・リマスター版DVDの表紙 (2013年5月2日発売 Happinet)
ジョニーのアンソニー・ステファンさん(納谷悟朗)、サルタナのジョン・ガルコさん(TBS版/伊武雅之)


「砂塵に血を吐け」 本国版DVDの表紙
サルタナの手下ラルフ役のジグハルト・ラップさん(TBS/飯塚昭三)、納谷悟朗、伊武雅之(TBS)


ジョニー役のアンソニー・ステファンさん(納谷悟朗)


サルタナ役のジョン・ガルコさん(フジ/千葉耕市、TBS/伊武雅之)


ジョニーとサルタナの母ロンダのキャロル・ブラウンさん(フジ/中村紀子子、TBS/津田延代)


ホセリータ(TBS版ではリタ)役のエリカ・ブランクさん(フジ、TBS/沢田敏子)
リタの声は両バージョンとも沢田さんだったんですね。


オマケにアンソニー・ステファンさんをもう一枚。
ちょっとクリント・イーストウッドさんの様な雰囲気がありますね??

***

「砂塵に血を吐け」
1000 dollari sul nero (Mille dollari sul nero) 1966年 伊/西独 
米題:One Thousand Dollars on the Black
別題:$1,000 on the Black 
1972年12月29日(金) フジ ゴールデン洋画劇場

ジョニー(アンソニー・ステファン):納谷悟朗
サルタナ<弟>(ジョン・ガルコ):千葉耕市 ジャンニ・ガルコ
ジェリー(ジェリー・ウィルソン):山田俊司
ホセリータ(エリカ・ブランク):沢田敏子 エリカ・ブラン
ロンダ(キャロル・ブラウン):中村紀子子

***

「砂塵に血を吐け」
1000 dollari sul nero (Mille dollari sul nero) 1966年 伊/西独 
米題:One Thousand Dollars on the Black
別題:$1,000 on the Black 
1975年12月29日(月) TBS 月曜ロードショー

ジョニー(アンソニー・ステファン):納谷悟朗
サルタナ(ジョン・ガルコ):伊武雅之
リタ(エリカ・ブラン):沢田敏子
ロンダ(キャロル・ブラウン):津田延代
マヌエラ(アンジェリカ・オットー):大橋芳枝
ウッド判事(カルロ・ダンジェロ):仁内達之
保安官(フランコ・ファレル):大木民夫
ラルフ(ジグハルト・ラップ):飯塚昭三
マリー(ダニエラ・イグリオッツィ):吉田理保子

翻訳:飯嶋永昭
演出:中野寛次
製作:東北新社

***

以前書いたアンソニー・ステファンさんの「復讐のガンマン ジャンゴ」の記事です。

https://sun.ap.teacup.com/nayagorofan/882.html

***

*自称吹替評論家様
*月曜ロードショーをお調べ下さった方
*Happinet様、フィールドワークス様
*IMDb他


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする