葡萄園手足を熱く出で来る
葡萄園はブ・トウ・エンと読んで、蕪、套、掩。
手足を熱くはシュ・ソク・ネツと読んで、主、速、熱。
出で来るはシュツ・ライと読んで、出、来。
☆蕪(ごたごたと乱れる)のを套(蔽い)掩(隠す)。
主(主人)は速(す早く)熱(夢中)で出て(外に)来る。
葡萄園はブ・ドウ・エンと読んで、舞、童、円。
手足を熱くはシュ・ソク・ネツと読んで、手、足、熱。
出で来るはスイ・レイと読んで、推、礼。
☆舞(踊る)童(こども)は円になり、手足を熱(ひたむき)に推(前へ押し出し)礼(お辞儀)をする。
葡萄園はブ・トウ・エンと読んで、武、頭、演。
手足を熱くはシュ・ソク・ネツと読んで、取、即、熱。
出で来るはスイ・ライと読んで、遂、磊。
☆武(強い)頭(トップ)は演(おしひろめて)取(手に入れる)。
即ち、熱(ひたむき)に遂(やりとげ)磊(小さなことにはこだわらない)。
葡萄園はホ・ドウ・エンと読んで、補、導、演。
手足を熱くはシュ・ソク・ネツと読んで、守、則、熱。
出で来るはスイ・ライと読んで、粋、頼。
☆補導を演(行う)守(役人)は、則(規則)に熱(ひたむき)で、粋(物分かりが良くさばけており)頼りになる。