Credidimus Caritati 私たちは天主の愛を信じた

2024年から贖いの業の2000周年(33 - 2033)のノベナの年(2024-2033)が始まります

【参考情報】ヴィガノ大司教、被昇天前日に断食を行い、レオ十三世の悪魔祓いの祈りを唱えるよう司教、司祭を招待

2021年08月12日 | カトリック・ニュースなど
【参考情報】ヴィガノ大司教、被昇天前日に断食を行い、レオ十三世の悪魔祓いの祈りを唱えるよう司教、司祭を招待


2021年8月12日

世界中の司教、司祭に対して
童貞聖マリアの被昇天の前日を
断食とレオ十三世の悪魔祓いの祈りを唱える日とするよう招待

公的権威が新世界秩序(New World Order)の計画を支持し、牧者たちが社会とキリストの教会そのものの破壊に直面して沈黙する共犯者となっている、非常に深刻な霊的・肉体的危機であるこの瞬間に、霊的な戦いに対して一致し、私たちの王であるキリストと元后であるマリアの御旗の下に躊躇することなく整列することは、私たちの神聖な義務です。

主は司教と司祭に、主の御名によって悪魔を追い出す権能をお与えになりました。すでに2020年の聖土曜日には、多くの司教たちが、寛大さと超自然的な精神をもって私の呼びかけを歓迎してくださいました。今日、私はこの呼びかけを再度行うつもりです。したがって、司教職と司祭職にある敬うべき兄弟たちに、至聖なる童貞マリアの被昇天の前日を祈りと断食に捧げ、ローマ時間の正午12時にレオ十三世のExorcismus in Satanam et angelos apostaticos(Rituale Romanum, Tit.XI, Caput III)を唱えることをお願いします。

この準秘跡は、地獄の力を持つ最も恐ろしい敵のマントの下に置かれます。それは、天主の役務者たちの声を合わせた祈りが、今日、社会や家族、個人、そして特にキリストの信者たちを脅かしている人類の敵の罠を教会と世界から取り除くためです。

世俗化した世界と、それに伴って少なからぬ数の牧者たちは、この呼びかけと悪魔祓いそれ自体を、父祖の信仰とともに取り消されるべき過去の遺産であると考えて嘲笑することでしょう。しかし、私たちは、私たちがふさわしくない罪人であるにもかかわらず、地獄の門とそのしもべたちを恐怖に陥れる権能が、主によって私たちに与えられていることをよく知っています。

私たちが天の元后の被昇天の祝日を迎える準備のための沈黙と断食において、「戦列を整えし軍勢のごとく恐るべき」(雅歌6章9節)至聖なる童貞と、聖なる教会の保護者にして天軍の総帥である大天使聖ミカエルに祈りましょう。

+大司教カルロ・マリア・ヴィガノ

Sanctae Clarae Virginis
2021年8月12日
童貞聖クララの祝日




トマス・J・トビン司教「トラディチオニス・クストデスの発布によって、聖伝のラテン語ミサに与っている多くの人々に不安や心配が起きていることは承知しています。しかし、私は皆様に平安を保つように望みます。」

2021年08月12日 | カトリック・ニュースなど
 
Bishop Thomas J. Tobin to St. Mary's traditional Latin Mass community: 'I want you to be at peace'
 
【参考情報】このような司教様もおられると言うことをご参考に紹介いたします。
 
トマス・J・トビン司教は、日曜日、ブロードウェイの聖マリア教会の信徒たちに、個人的なサポートと励ましの言葉を述べた。バチカンから聖伝のラテン語ミサに関する変更があったことに加え、聖伝のラテン語ミサしか行わないこの教会の司祭が突然交代したことで、多くの教区民が自分たちの愛する教会の将来に不安を感じていたからだった。
 
このような状況の中で、トビン司教は、小教区の将来を心配する教区民の声に真摯に耳を傾け、個人的なサポートを約束して次のように励ましの言葉を述べた。
 
「トラディチオニス・クストデス(Traditionis Custodes)の発布によって、聖伝のラテン語ミサに与っている多くの人々に不安や心配が起きていることは承知しています。しかし、私は皆様に平安を保つように望みます。
 
私が言いたいのは、教皇フランシスコのモートゥー・プロプリオとそれに付随する書簡を読むと、聖マリア教会の存在や、皆さんの中の聖ペトロ兄弟会の働きを脅かすものは何もないということです。...
そして、私が皆様の司教である限り、皆様がカトリック教会とプロビデンス教区に結びついている限り、皆様が個人的にも精神的にも教区を支えている限り、そして、聖ペトロ司祭兄弟会が忠実で有能な司牧者を提供できる限り、私は聖マリア小教区の存在と働きを支え、肯定するためにできる限りのことをすることを保証します...。
 
I know that the publication of ‘Traditionis Custodes’ has caused some anxiety and uncertainty for many adherents of the traditional Latin Mass, but I want you to be at peace,
 
I want to say, that as I read the motu proprio of Pope Francis, and its accompanying letter, I find nothing that threatens the existence of St. Mary’s Church, nor the ministry of the Priestly Fraternity of St. Peter among you. ...
 
And I can assure you that, as long as I am your bishop; as long as you remain united to the Church Universal and the Diocese of Providence; as long as you support the parish, personally and spiritually; and as long as the Priestly Fraternity of St. Peter is able to provide us with faithful and effective pastors; I will do all that I can to support and affirm the existence and ministry of St. Mary’s Parish. ...
 

--このブログを聖マリアの汚れなき御心に捧げます--

アヴェ・マリア・インマクラータ!
愛する兄弟姉妹の皆様をお待ちしております
【最新情報はこちら、年間予定一覧はこちらをご覧ください。】