実践ビジネス英語最終放送分(3月放送分)が終了しました。
最終放送分の「Quote...Unquote」で気に入ったのは次の3つです。
All animals, except man , know that the principal business of life is to enjot it.
人間以外のすべての動物は、生きていくうえで最も重要なことは生きるのを楽しむことだと分かっている。
英国の作家、サミュエル・バトラーの言葉です。
シンプルに考えることが大切ですね。
Every charitable act is a stepping stone toward heaven.
1つ1つの慈善行為が、天国に向かう踏み石である。
米国の教会師、ヘンリー・ビーチャーの言葉です。
人生の指針となる言葉です。
Friends should be like books. few , but hand-selected.
友達は、少数ながらも自分の手で選んだ本のようであるべきだ。
南アフリカの詩人、ランゲンホーへンの言葉です。
友達も本も大切なのは少ないものです。
今月で長寿番組、実践ビジネス英語が終了しました。
本当に良い番組だったので残念です。
杉田先生、長い間ありがとうございました。
ブログランキングに参加しています。よろしければ、以下のURLから投票して下さい。
特許・知的財産 ブログランキングへ
弁理士 ブログランキングへ
最終放送分の「Quote...Unquote」で気に入ったのは次の3つです。
All animals, except man , know that the principal business of life is to enjot it.
人間以外のすべての動物は、生きていくうえで最も重要なことは生きるのを楽しむことだと分かっている。
英国の作家、サミュエル・バトラーの言葉です。
シンプルに考えることが大切ですね。
Every charitable act is a stepping stone toward heaven.
1つ1つの慈善行為が、天国に向かう踏み石である。
米国の教会師、ヘンリー・ビーチャーの言葉です。
人生の指針となる言葉です。
Friends should be like books. few , but hand-selected.
友達は、少数ながらも自分の手で選んだ本のようであるべきだ。
南アフリカの詩人、ランゲンホーへンの言葉です。
友達も本も大切なのは少ないものです。
今月で長寿番組、実践ビジネス英語が終了しました。
本当に良い番組だったので残念です。
杉田先生、長い間ありがとうございました。
ブログランキングに参加しています。よろしければ、以下のURLから投票して下さい。
特許・知的財産 ブログランキングへ
弁理士 ブログランキングへ