Because I think I want to look if the ending of work, I went to the shop.
The manager has doing something for AW11 everytime when I came to the factory.
Almost parts are already mounted, remaining parts are the steering and part of the interior panel.
I really glad, and cannot wait meet AW11.
作業完了目前の姿を一目見ておきたかったのと
磨いたタワーバーを預けるためにショップに寄って見た。
4~5回目の訪問だけど店長はいつもMR2の
ドアを開けて何かしら作業してくれている。
もうほとんどのパーツは装着されていてハンドルと
一部のダッシュボードが残るだけの状態だ。
嬉しいのは窓廻りのカバーモールが新品に
なっていた事。Aピラーとルーフ後端両サイドの
塗装が剥げていて見た目のポンコツ感が否めなかった
のだけど、窓ガラスを外すとパーツが傷むので
必然的に交換=キレイになるのだ。
つくづく思うのは古い日本車でも純正パーツなら
それほど供給や時間に不安は持たなくて済む
と言う事。
古い外車だと在庫切れで船のタイミングが悪いと
3ヶ月という日々を待つ事もありえる。
好きなら待てるが乗れないのはやはり悲しい。
高い金払ってDHL(空の宅急便ね)飛ばしますか。
「もうあした渡せますよ」
待ちに待った一言をもらってしばし雑談。
サイドステップから剥がれている隙間埋めラバーを
接着しておいてくれる話をしていると
内部ステップラーが無くて浮いている事に気づき
「これも直しとくからやはり土曜まで預からせて」
と言う事になった。
「お願いします」
じゃ、明日はゆっくり紅葉でも見に行こうか。
The manager has doing something for AW11 everytime when I came to the factory.
Almost parts are already mounted, remaining parts are the steering and part of the interior panel.
I really glad, and cannot wait meet AW11.
作業完了目前の姿を一目見ておきたかったのと
磨いたタワーバーを預けるためにショップに寄って見た。
4~5回目の訪問だけど店長はいつもMR2の
ドアを開けて何かしら作業してくれている。
もうほとんどのパーツは装着されていてハンドルと
一部のダッシュボードが残るだけの状態だ。
嬉しいのは窓廻りのカバーモールが新品に
なっていた事。Aピラーとルーフ後端両サイドの
塗装が剥げていて見た目のポンコツ感が否めなかった
のだけど、窓ガラスを外すとパーツが傷むので
必然的に交換=キレイになるのだ。
つくづく思うのは古い日本車でも純正パーツなら
それほど供給や時間に不安は持たなくて済む
と言う事。
古い外車だと在庫切れで船のタイミングが悪いと
3ヶ月という日々を待つ事もありえる。
好きなら待てるが乗れないのはやはり悲しい。
高い金払ってDHL(空の宅急便ね)飛ばしますか。
「もうあした渡せますよ」
待ちに待った一言をもらってしばし雑談。
サイドステップから剥がれている隙間埋めラバーを
接着しておいてくれる話をしていると
内部ステップラーが無くて浮いている事に気づき
「これも直しとくからやはり土曜まで預からせて」
と言う事になった。
「お願いします」
じゃ、明日はゆっくり紅葉でも見に行こうか。