5月に入りましたね!!

プチパールさんが素敵なことばを教えてくださいました。
“If you have a garden and a library, you have everything you need.”
哲学者キケロの言葉です。
もともとのラテン語は次の通り。(The Quote Yardより)
“Ad Familiares (In English: Letters to his friends)” (62-43 BC), IX, 4, to Varro. からの引用で、
Si hortum in bibliotheca habes, nihil deerit.
原文からの直訳は、
If you have a garden in your library, nothing will be lacking.
わたしたちの生活に身近な言葉にするために、今、出回っている文章は、意訳になっていますが、
とっても心に残ることばです。
もちろん、歩き回って思索できるような広い庭があるわけではなく、図書館のような数限りない蔵書があるわけではありませんが、
庭と書籍・・・・。そして・・・・むふ、わたしは、手帳も!
わたしたちの思索のもとになる環境が、少しでもわたしたちのまわりにあるとしたら、素敵です。