毎度のGoogleのロゴがこんなことに!
金 素月 生誕118周年
すみません💦 どなたでしょう?
毎度のWikipediaによりますと・・・
(Wikipediaは性質上不確かな情報も含んでいることがあります)
金 素月(日本語読み: きん そげつ、朝鮮語読み: キム・ソウォル、
朝鮮の詩人である。
本名は金 廷湜(キム・ジョンシク)。
素月は号。
1920年、20歳で忽然と文壇に現れ、
流れるような朝鮮語でもって情と恨(ハン)を独特の律調で表現した。
天才詩人と呼ばれたが、32歳で自らその命を絶った。
民謡風の詩人と称され今も愛され続けている国民的詩人である。
彼の詩のうち4篇が『朝鮮詩集』に収録されている。
なるほど詩人の方なのね?
そして自死されてしまったと・・・
父は金性燾。
6歳下の妹・金仁姐がいる。
裕福な家庭であったが、素月が2歳のとき、父が日本人夫に袋叩きにされる事件があり、
父が精神異常に陥ってしまう。
そのことが、後の素月の人生に暗い影をさす。
なんと、そんなことが😢
『開闢』を通して早くも37篇の詩を発表している。
培材学校を卒業後、渡日。
関東大震災で帰国した1923年に発表した詩は、彼の代表作となった。
日本にいらしたこともあったのね・・・
思うようにいかなかったようで、土地を売って運営資金を捻出したが行き詰まり、
3年後に事業をやめた。
経済難が素月を追い込み、酒に身を委ねるようになった。
1934年、9年ぶりに故郷に戻り、墓参りをした。
そして市場で阿片を買い求めた。
12月23日、服毒自殺を遂げた。
亀城郡西山面に埋葬されたという。
そうでしたか😢
検索画面のロゴはこんな感じ
생일 축하합니다🎂
追記
たくさんのコメントありがとうございます😃
個別にお返事はできないのでまとめて回答させていただきます🙇
Googleのロゴが変わると趣味的に記事を書いているだけなので、
Googleの意図などについては全く分かりません。
以前、物議をかもした「楠瀬喜多 生誕183周年」の記事(コチラ)の時に、
少し調べてみたところ、
2017年の時点では日本がテーマの時は日本人の方が担当されていたようですが、
現在どういう運営なのか自分が調べた範囲では分かりませんでした。
ただ、この記事
(これは楽しい!Googleトップページのロゴデザイン「Doodle」の履歴を閲覧する方法)
によると、"地域"によって違うということなので、
日本で表示されるものが"日本"に関するものだけとは限らないのかも?🤔
また、記事に引用しているWikipediaは、
そもそも、知識を持っている人が書き加えて作っていくという主旨のものなので、
正確性に欠ける部分はあるかと思います。
Wikipediaを引用しているのは、
検索画面のトップに出て来ることと、引用しやすいからです。
また、対象によっては量が膨大なので、
あくまで個人的に興味のあった部分を引用しています。
現在、日韓関係は特にセンシティブなので、
正直、今回のロゴを見た時、また物議をかもしそうだなと思ったのですが、
毎回Googleのロゴが変わったタイミングで記事を書いているのに、
今回だけ書かないというのは自分としては選択肢にありませんでした。
また、Wikipediaの引用部分についても、
"日本人夫から袋叩きにあった"という文言は、
かなり物議をかもすだろうと思いましたが、対象のWikipediaの情報量からいっても、
あえてここを外すのは逆に物議をかもす気がしました。
そういうわけで、ここもあえて引用しているという側面があります。
コメントでご指摘があったように、
Wikipediaの記事も何度か書き直されているようです。
現在、"日本人夫に袋叩きにされ"の部分は、
"日本人に殴られ"と変わっていたりします。
誰かが書き換えているということだと思います。
このような不確かな情報を載せてしまうのは、いかがなものかと思いますが、
正直何が本当のことなのかも分かりません。
自分としては、趣味でGoogleのロゴ集めをしているので、
今後もロゴが変わったタイミングで可能な限り記事にしたいと思っていますし、
その際、一番引用しやすいのでWikipediaを使うつもりです。
今後は不確かな情報であることを注意書きとして記載しようと思います。
長くなりましたが、とりあえずご説明まで🙇
韓国グーグル? 朝鮮グーグル?
何か気持ち悪いから削除して〜
今日はグーグル使いません
二度と使わないってくらい意思を示せ。
これだからマンコはwwwww
日本とは殆ど関係ないと思うけどなんで日本の詩人??
日本人って証拠とかってあるのかな。
東京商科大学に入学ってあるけど、そもそも入学試験に不合格って話もあるらしいけど。
とにかく、グーグルのロゴにまでプロパガンダに使わないでほしいけどね。
生誕100年ならまだしも118年とは何なんだろうか。
訳が分からん。
父親の日本人夫・・・これ意味不明ですが原文は
「목도꾼」
杖で袋叩きは杖が折れてしまうので、割と大きめの木の棒でケツバットですかね?
鉄道線路の工事現場監督が日本人かな?
日本では笞罪 明治初期まで存在
朝鮮では笞刑 1920年に廃止
中国大陸から東洋の国(シンガポール、マレーシア等)に広まっていたもののようです。
鉄道工事現場で行われたようですが、何で叩いたのか詳細は書かれていません。
祖父は鉄道ではなく鉱山の経営者だったようなので(鉱山は見つかれば大金持ちだが、その分危険。
なので鉱山の物資を運ぶ鉄道の仕事を息子にさせてた?)
そこで育てられたみたいですね。
これに関するものなら多くの日本人は納得すると思うのですが
なぜこのような選択をするのか不思議でなりません。
前の人も書いているように、日本向けならばもっと優先すべきものがありますね。
ああ、いつもの息を吐くように嘘をつく韓国人か…という感想しかない。
なんで優雅に詩を書いたり、事業を始めたり、酒に溺れたりしてるんですかね?