Version Française ←Traduction française
フランスでは最近ナンバープレートの形式が変更になった。私は日本の新聞でそのことを読んでいたからサージさんにそのことを話したら、私がそんなことを知っているのに驚いていた。プレートの変更理由はもう番号が行き詰まってしまったので変えることにしたらしいが、今まで末尾の2桁の数字で車の所属する県が分かる仕組みだったのを数字を省く計画にフランス国民が大反対したので小さな数字を入れる事になったのだそうだ。
ところがその辺がいかにもフランス的で数字は登録者が好きな数字を入れて言いのだという。そして簡単なコメントも入れられるというのだ。
サージさんのナンバーを見て下さい。右下の数字がそれです。
国民の要求に柔軟に対応したフランスのお役人に敬意を表します。
フランスでは最近ナンバープレートの形式が変更になった。私は日本の新聞でそのことを読んでいたからサージさんにそのことを話したら、私がそんなことを知っているのに驚いていた。プレートの変更理由はもう番号が行き詰まってしまったので変えることにしたらしいが、今まで末尾の2桁の数字で車の所属する県が分かる仕組みだったのを数字を省く計画にフランス国民が大反対したので小さな数字を入れる事になったのだそうだ。
ところがその辺がいかにもフランス的で数字は登録者が好きな数字を入れて言いのだという。そして簡単なコメントも入れられるというのだ。
サージさんのナンバーを見て下さい。右下の数字がそれです。
国民の要求に柔軟に対応したフランスのお役人に敬意を表します。