mt77のblog

信州松本からの投稿

我が家の松本弁 「やーだ」

2022-09-07 | 我が家の松本弁
我が家の松本弁 「やーだ」

「やーだ」は「嫌だ」や「不承知」の意。

例文
やーだ 」=「嫌ですよ」
「ぜったい に やーだ」=「絶対に嫌だ」
やーだったら くるな」=「嫌だったら来るな」
やーだ やーだ の いってんばり せー」=「嫌だ嫌だの一点張りですよ」
「おらー やーだ 。 ぜったい いかん 」=「私は嫌ですよ。 絶対に行かないよ」
「もし やーだって いわれたら どうする だい」=「もし不承知と言われたらどうするのですか」
やーだったら もう いい わい。 かってに し ましょ」=「嫌だったらもういいです。 勝手にしてください」
「あひと に たのまれりゃー やーだ なんて いえん よ」=「あの人に頼まれればいやだなんて言えないよ」
「あいつと なかよく しなきゃ いけん なんて しんでも やーだ」=「あいつと仲良くしなければいけないなんて死んでも嫌だ」
「そんな あん じゃー おらー やーだ 。 なっとく できる あん だしとくりや」=「その様な案では私は不承知ですよ。 納得できる案を出してください」
「あいつ とは いま けんか してる 。 だで おれ は あいつ と いっしょに あそぶ のは やーだ 」=「あいつとは今喧嘩しているのだ。 だから俺はあいつと一緒に遊ぶのは不承知なのだ」

例文2
※豊臣秀吉と父親の会話
父親 「おい ひでよし。
    おめー ちょっととくがわさんち きゅうりたんととれたおいてこい。」
秀吉 「おらー やーだ
    さっき とくがわさんちのいえちゃと けんかしたばっか だで ぜってえいかん。」

例文2の標準語(?)訳
 父親 「おい 秀吉。
お前 ちょっと徳川さんの家へ きゅうりが沢山採れたので届けておいで。」
秀吉 「私は 行きませんよ(いやです)。
    さっき 徳川さんの家の家康君と 喧嘩をしたばっかりだから 絶対行かないよ。」


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

高ボッチ高原・鉢伏山で最近見る事の出来る昆虫 チャマダラエダシャク(茶斑枝尺蠖)

2022-09-07 | 高ボッチ高原・鉢伏山の昆虫
高ボッチ高原・鉢伏山で最近見る事の出来る昆虫 チャマダラエダシャク(茶斑枝尺蠖)

高ボッチ高原・鉢伏山で最近見る事の出来る昆虫 チャマダラエダシャク(茶斑枝尺蠖)

高ボッチ高原・鉢伏山で最近見る事の出来る昆虫 チャマダラエダシャク(茶斑枝尺蠖)

チャマダラエダシャク(茶斑枝尺蠖)
シャクガ科 

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする