sports-freak.blog
観客席で思ったこと ~200文字限定のスポーツコラム~
 



<ロシアW杯雑感+ 2018/7/6>
ロシア大会では、多くのボランティア(以下、ボラ)になごませてもらい、助けられている。これまでのW杯や五輪と比べて、年配の方が少なく、圧倒的に若者が多い。駅、空港、街中のインフォメーションもいたるところにあり、多すぎるくらいだ。主要駅や空港では24時間対応している。大変だろうが、いい意味でリラックスしながら、海外からの観戦客との対話を楽しんでいるように見える。
今大会、ぼくは駅や空港に着くと、旅行案内所には向かわず、大会のインフォメーションブースに向かうことにしている。旅行案内所はだいたい混んでいるし、大会ブースの方でも十分だからだ。大会ブースでは、スタジアムやファンフェストの場所だけでなく、自分が泊まるホテルの場所やそこへの行き方まで聞いている。本来なら、ボラの範囲外の情報だが、心優しいロシア人若者ボラは、スマホを片手に、グーグルで検索し、道順や所要時間を教えてくれる。複雑な説明はグーグル翻訳の出番だ。若者にとっては、当たり前のスマホ・テクニックがボラの大きな武器となっている。
そして、ぼくら観戦客が必ず出会うのは、スタジアムやファンフェスト会場周辺での道案内ボラだ。でも、道案内よりも観戦客とハイタッチしたり、記念撮影をしたり、雰囲気づくりが主な仕事のようだ。なかには、自分のスマホから好きな音楽をハンドスピーカーで流している子や、場内のBGMに合わせてダンスをしまくっている子たちもいた。話しかければ、ちゃんと応対してくれるので、何も問題ない。こういう雰囲気づくりは、マニュアルで指示するようなものではないから、日本ではなかなか見かけない。
海外のイベントでボラにふれて感じるのは、肩ひじ張らないリラックスぶり。だから、こちらもいい加減な英語で助けを求めることをためらわずにすむ。これって、意外と大事なのではないか。
今、日本では来年のラグビーW杯のボラの募集が始まり、2020年東京五輪・パラのボラの募集要項が決まりつつある。多種多様なボラの活動があるが、観客たちと直接ふれあう際の大切なこととは何か。「コミュニケーション力」「対応力」といった言葉で片づけてしまうのは簡単だが、実際の現場は、そう簡単ではないだろう。それは、おそらく、ボラ自身よりも、ボラを採用し、使う側の想像力が実際に追いついていないと思うからだ。









コメント ( 0 ) | Trackback (  )




<ロシアW杯雑感+ 2018/7/5-2>
初めてロシアに来てから、早2週間。これほど、ロシアでの生活が快適だとは思わなかった。ロシア語の文字は解読できないし、英語もあまり通じない。しかし、なにしろロシア人が親切なのだ。街中で、駅で、困った風だと、すぐに声をかけてくれ、助けようとしてくれる。今大会、ロシアを訪れた日本のサッカーファンの100人中100人が、ロシア人に対する好感度を上げたのではないか。
街中で道案内してくれた婦人に「なぜ、ロシア人はこんなに親切なの?」と尋ねると、ソチ五輪などで外国人に対するホスピタリティ意識が高まったとのことだった。しかし、それだけではないだろう。もともとそういう国民性なのではないか。
ロシアW杯は、日本代表の奮闘やスーパースターたちの早期敗退をさしおいて、親切すぎるロシア人に驚いている自分の視野の狭さ、ゆがんだ先入観に気づかされた大会として、ぼくの記憶に残ることだろう。


コメント ( 0 ) | Trackback (  )