mt77のblog

信州松本からの投稿(2004年11月11日~)

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04

2021-10-04 | 高ボッチ高原・鉢伏山
時間がとれましたので高ボッチ高原・鉢伏山へ行ってきました。
四方の山は少し霞みがちでしたが、北アルプスの山並み、富士山も見えていました。

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
↑ 美ヶ原高原です。

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
↑ 落葉が進んでいる落葉松に絡んだ蔦漆の紅葉が始まっていました。

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
↑ 山葡萄の紅葉です。

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
↑ ナナカマドの実も赤く色付いていました。

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
高ボッチ高原では薄の穂が、

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
柔らかな風に吹かれ揺れていました。

高ボッチ高原・鉢伏山へ 2021/10/04
↑ 空では鳶がくるりと輪をかいていました。


↑ 季節外れの金銀木の花を見る事が出来ました。
  

今日の高ボッチ高原・鉢伏山での滞在時間は短かったのですが、秋晴れの空のもと散策ができ、心豊かな気持ちになりました。

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

我が家の松本弁 「ましょや」

2021-10-04 | 我が家の松本弁
我が家の松本弁 「ましょや」

「ましょや」は「ましょう」や「ましょうよ」の意。
 (※親しい間柄での誘いや命令)

例文
「いき ましょや」=「行きましょうよ」
「そう し ましょや」=「そうしましょうよ」
「ここで まって ましょや」=「ここで待っていましょうよ」
「はやく けーり ましょや」=「早く帰りましょう」
「そとで あそび ましょや」=「外で遊びましょうよ」
「さむい やめ ましょや」=「寒いからやめましょう」
とびっくら し ましょや」=「かけっこをしましょうよ」
「いっしょ に たべ ましょや」=「一緒に食べましょうよ」
「いっしょ に あそび ましょや」=「一緒に遊びましょう」
「また いっしよ に のみ ましょや」=「また一緒に飲みましょうよ」
「いっしょに さんぽ に いき ましょや」=「一緒に散歩に行きましょう」
「とうちゃん せんとう  いき ましょや」=「お父さん銭湯に行きましょうよ」
「あした また いっしょ に なわとび やり ましょや」=「明日また一緒に縄跳びをやりましょう」
「とうちゃん きょうは あっつい  あした に し ましょや」=「お父さん今日は暑いから明日にしましょうよ」
「さむい  せー みんな おしくらまんじゅう でも やり ましょや」=「寒いから皆でおしくらまんじゅうでもやりましょうよ」

  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする