Creator's Blog,record of the Designer's thinking

毎月、おおよそドローイング&小説(上旬)、フィールド映像(中旬)、エッセイ(下旬)の3部構成で描き、撮り、書いてます。

番外編520.From Philippines16. 市場

2021年12月27日 | field work

 

  NIKKAから届いた画像を続けよう。

画像はブラカンのどこかの市場だが、マロロスの巨大市場とは違うようだ。因みにGoogle Mapで検索すると、大きな街毎に、こうした市場が存在する。

それだけ市場が、人々の生活必需品になっている。

だから、いつも賑わっている。

それに対して、今の日本はどうか?。

精々市場と名のつくものの代表は、観光市場である。

観光市場では、地元の食材を扱っているが、値段は都市の価格に近い。

それじゃ食材専門店じゃないか・・・。

それでも人々が群がるのだから、一応市場である。

観光市場で満足する日本人と、生活必需品としての市場とは少し様相が違う。

フィリピンには、生活必需品としての市場が、まだまだ数多く残っていそうだ。

撮影:NIKKA PAGUTALUNAN

 

Market (in English)
Let's continue the image received from NIKKA.

The image is somewhere in Bulacan, but it doesn't seem to be the huge market in Malolos. By the way, if you search on Google Map, there are such markets in each big city.

That's why the market has become a daily necessities of people.

Therefore, it is always busy.

On the other hand, what about Japan now?

The tourist market is the representative of what is called the market at best.

The tourist market sells local ingredients, but the prices are close to the prices in the city.

Then it's a food specialty store ...

Still, people flock, so it's a market for the time being.

The Japanese who are satisfied with the tourist market are a little different from the market as a daily necessities.

It seems that there are still many markets for daily necessities in the Philippines.

Shooting and direction: NIKKA PAGUTALUNAN

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 番外編519.From Philippines1... | トップ | 番外編521.From Philippines1... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (Doctormic)
2021-12-30 09:24:53
「サリサリ」、覚えやすくて良いですね。
返信する
Unknown (河童の大将)
2021-12-27 18:28:12
このストアーは現地ではサリサリと言います
1Pからお菓子が売っていました
私もこの昔の雰囲気(公設市場)が好きで週2回は買い物に行っていました 懐かしい限りです。。
返信する

コメントを投稿

field work」カテゴリの最新記事