四月一日から正式採用と決まる。その前に研修を一週間ほど行い、慣れる必要があるとのこと。すべては流れに身を任せ、星の導くままに新天地に着地しよう。
とは言っても体育館屋内が主戦場なので、箱の中の挑戦に過ぎない。長いこと自家工房内で仕事をしてきたから、気持ちの切り替えに少し時間が掛かるかも知れない。それでもある種の期待に懸けている自分が居て、まだ若いつもりか?・・・ならば、大いに結構なことではないか。・・・てなことで、それまでにやるべきことをやろうと、またまた工房の修繕の材料を買い求めてきたのでした。
それにしても、今まで経験したことのない奥歯の不快感は、何んとしたことか。痛いというより、じわじわ~っと鈍重な沁み具合が脳神経を不愉快にするのだ。冷水を口に含むときが最高に沁みるのです。
歯根が削られて神経が触っているらしい。
ブックマーク
- 心象風景(全編)
- 「邂逅」から「過去との遭遇」まで
- 白川古事考 単(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考 巻之一(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考 巻之二(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考 巻之三(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考 巻之四(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考 巻之五(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考 巻之六(原典)
- 桑名市立中央図書館蔵書
- 白川古事考のご紹介 <現代語的訳文>拙訳
- 桑名市立中央図書館蔵書原典に依る
- 白川古事考 単 桑名市立図書館之印 広瀬 典著
- 白川古事考原典による助動詞をひらがなに変えました
- 白川古事考 序と巻の一(全)廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ二(全)廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ三(全)廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ四 前編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ四 後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ五 前編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ五 後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ六前編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考 巻ノ六後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 白川古事考現代語的訳文(拙訳)
- 白川古事考が残したもの2
- 随想
- 潮騒の子守唄ー白い航跡を残して
- conparuの白い航跡 リメーク版です
- スタッフブログ
- お知らせ
最新コメント
- 近藤郷司 conparu2/白川古事考 巻ノ六後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 鈴木秀則/白川古事考 巻ノ六後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 鈴木秀則/白川古事考 巻ノ六後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 近藤郷司 conparu2/白川古事考 巻ノ六後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる
- 鈴木秀則/白川古事考 巻ノ六後編 廣瀬典編<桑名図書館蔵>に触れる