「そーしー」は「そうしなさいよ」の意。
※主として女性が用い、自分より年下の親しい者に対して使っているように思います。
例1
※豊臣秀吉と織田信長は幼馴染と言う仮定での会話
豊臣秀吉 「
ふんとに きょうは のぶ
ちゃ なれねー
たうえしごと てつだって もらって
ありがとござんした。」
織田信長 「きょうは おら
へー つかれち まったで
うち
い けえって ふとん はいって ねるわい。」
秀吉の姉 「
そーしー。
きょうは のぶ
ちゃに
えれー やってもらって
たすかった わやー。
きょうの おれいは あした いつ また もってくで
きょうは はやく
けえって ねて ちょうだい。」
例文1の標準語(?)訳
豊臣秀吉 「本当に今日は織田信長さんに馴れない
田植えの仕事を手伝っていただいて
有難うございました。」
織田信長 「今日は、私はもう疲れてしまいましたので
家に帰って布団に入り寝ます。」
秀吉の姉 「そうしなさいよ。
今日は信長さんにとても手伝っていただいて
助かりました。
今日のお礼は明日にでもまた持って行きますので
今日は早く帰って寝てくださいね。」