◆ちゃんとしゃべれ!治納由気(はるなゆき)◆

変な日本語、敬語もどき、崩れていく日本語、そして、正しい日本語とハムスター。

「アボカド」であって「アボガド」ではない。

2008-07-09 15:05:20 | 気になる言葉、具体例
                       アボカド?
 アボカドっておいしいですよねぇ、近くのスーパーにて1個98円で売られていたので買ってきました。ワサビと醤油で食べればまるでマグロの刺身でしょ、マグロが食べられなくなったらアボカドを食べればいいのでは? そういえば、養殖で全身トロのマグロができたとかいうのをテレビでやっていましたね、私は赤身が好きですが。
 え~っとぉ、アボカドでしたね、アボカド。よく行くスーパーのポップがいつ見ても「アボガド」なのですよ。それを見るたびに「アボガドやない、アボカドやっ!」と心の中で叫びます。正しくは「アボカド」だと店長に言ってやろうかしら? でも、わざわざそんなことやってる暇ないわっ。( ̄ε ̄)アァイソガシ
 そもそも「アボカド」はアメリカでの呼び名であり、アボカドの本場メキシコでの呼び名は「アグアカテ」、ちなみに、メキシコでアボガドというと弁護士のことらしい。黒っぽくてヘタと果肉の間にすき間があるものが食べごろ。カニカマと混ぜてマヨネーズであえてもおいしいですよね。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする