はむや~ん はむや~ん
「する」を「される」と言うなんて、なんでそうなるの? 前回の続きですが、前のとはちょっと違うパターンです。先日、「とくダネ!」のコメンテーターが「老朽化されたものを」と言うのを聞きました。それで思い出したのですが、1年前にも「風化されつつある意識」というのを例に挙げて書いたことがありました。「老朽化された」「風化され」は同じ構造です。
「老朽化する」は、古くなって傷みがひどくなること。「古くなる」「傷む」であって、わざと傷めるわけではありませんから「老朽化される」なんてありえません。「風化する」は、年月がたってやっと形だけが残ること。人々の記憶や意識が薄れるという意味もありますね。「形だけが残る」「薄れる」ですから「風化される」なんてありえません。
「老朽化されたものを」ではなく「老朽化したものを」、「風化されつつある意識」ではなく「風化しつつある意識」です。あ、もう一つあった、あれ、あれ、昨年5月に書いた「ミイラ化された遺体が」ですよ。これは「ミイラ化した遺体が」が正しいわけで、この「ミイラ化」も、「ミイラにする」ではなく「ミイラになる」です。
熟練する(上手になる)、上達する(上手になる)、進出する(新しい方面に乗り出す)、応答する(問いに答える)、感動する(深く感じ入る)、老朽化する(古くなる)、風化する(わずかに残る、はっきりしなくなる)、ミイラ化する(ミイラになる)、鈍化する(鈍くなる)、激化する(激しくなる)、一般化する(一般的になる)、弱体化する(弱々しくなる)、この感じ、分かりますよね(^^)。
そうだ、ついでにこれも紹介しましょう。「報ステ」に出ていた人が言ったのですよ、「政権が弱体するんじゃないかと」って。なぜか「化」が抜けた・・・、たまたまちょっと聞こえなかっただけ? 「そうした弱気がこの国を弱体させているんです」というマンガのセリフを見たこともあるのですが、たまたま抜けた? 「弱気が~」も変なので、「そういう弱気な態度がこの国を弱体化させているんです」ですね。
それから、ネット上で「本当に社会が貧弱しているなぁと」という文を見かけたのですが、普通は「貧弱する」なんて言いませんし、「貧弱化する」とも言いません。「弱体化する」とも意味が少し違うようですから、「本当に社会が貧弱になっているなぁと」と書くしかないですよ。思ったことをパッと書きたいように書いているだけ、ちゃんと書けているかどうかなんて関係ない・・・ですか?
それにしても、「~する」と「~される」、「~する」と「~なる」の区別なんて、文法がどうだとかいう以前に言葉の意味を理解していればいちいち考えなくても自然に言えるはずで、日本人ならこの程度の言葉の意味は理解しているはず。ましてや、テレビに出て話をする、それでギャラをもらっているような人たちならね。
「する」を「される」と言うなんて、なんでそうなるの? 前回の続きですが、前のとはちょっと違うパターンです。先日、「とくダネ!」のコメンテーターが「老朽化されたものを」と言うのを聞きました。それで思い出したのですが、1年前にも「風化されつつある意識」というのを例に挙げて書いたことがありました。「老朽化された」「風化され」は同じ構造です。
「老朽化する」は、古くなって傷みがひどくなること。「古くなる」「傷む」であって、わざと傷めるわけではありませんから「老朽化される」なんてありえません。「風化する」は、年月がたってやっと形だけが残ること。人々の記憶や意識が薄れるという意味もありますね。「形だけが残る」「薄れる」ですから「風化される」なんてありえません。
「老朽化されたものを」ではなく「老朽化したものを」、「風化されつつある意識」ではなく「風化しつつある意識」です。あ、もう一つあった、あれ、あれ、昨年5月に書いた「ミイラ化された遺体が」ですよ。これは「ミイラ化した遺体が」が正しいわけで、この「ミイラ化」も、「ミイラにする」ではなく「ミイラになる」です。
熟練する(上手になる)、上達する(上手になる)、進出する(新しい方面に乗り出す)、応答する(問いに答える)、感動する(深く感じ入る)、老朽化する(古くなる)、風化する(わずかに残る、はっきりしなくなる)、ミイラ化する(ミイラになる)、鈍化する(鈍くなる)、激化する(激しくなる)、一般化する(一般的になる)、弱体化する(弱々しくなる)、この感じ、分かりますよね(^^)。
そうだ、ついでにこれも紹介しましょう。「報ステ」に出ていた人が言ったのですよ、「政権が弱体するんじゃないかと」って。なぜか「化」が抜けた・・・、たまたまちょっと聞こえなかっただけ? 「そうした弱気がこの国を弱体させているんです」というマンガのセリフを見たこともあるのですが、たまたま抜けた? 「弱気が~」も変なので、「そういう弱気な態度がこの国を弱体化させているんです」ですね。
それから、ネット上で「本当に社会が貧弱しているなぁと」という文を見かけたのですが、普通は「貧弱する」なんて言いませんし、「貧弱化する」とも言いません。「弱体化する」とも意味が少し違うようですから、「本当に社会が貧弱になっているなぁと」と書くしかないですよ。思ったことをパッと書きたいように書いているだけ、ちゃんと書けているかどうかなんて関係ない・・・ですか?
それにしても、「~する」と「~される」、「~する」と「~なる」の区別なんて、文法がどうだとかいう以前に言葉の意味を理解していればいちいち考えなくても自然に言えるはずで、日本人ならこの程度の言葉の意味は理解しているはず。ましてや、テレビに出て話をする、それでギャラをもらっているような人たちならね。