◆ちゃんとしゃべれ!治納由気(はるなゆき)◆

変な日本語、敬語もどき、崩れていく日本語、そして、正しい日本語とハムスター。

「40周年めを迎えることができました」って?

2008-12-21 10:34:22 | 気になる言葉、具体例
                        ハム飼い9年めだよ
 分かります? スタートから40年経過したのか、それとも、39年経過したのか、どっち? 「40周年」についつい「め」を付けちゃったんだな、多分40年・・・というふうにこちらは解釈しますが、いちいち人に考えさせるような言い方、聞いている側に甘えた言い方、いいかげん直したらどうなんですか?
 「1994年4月1日にスタートし今年で10周年を迎えた○ざましテレビ」という2003年10月1日の記事、ちょっと「10周年」の意味を考えてみてください。スタートから9年半が経過、そこからさらに半年たってスタートから10年になるのですが、記事は「今年(2003年)で」です。さらに、「迎えた」ですから・・・う~ん、これを書いた人は「10周年」と「10年め」は同じ意味だと思っている? テレビ局の公的な記事がこれですよ( ̄д ̄)!
 「○○電鉄は、平成20年11月18日(火)に羽田空港駅の開業10周年を迎えます。○○羽田空港駅は1998年11月18日に開業し、現在は1日の乗降人員約7万6千人を超えるお客様にご利用いただいております」という2008年11月13日の記事、これは分かりやすいですね。でも、この短い文章の中で「平成20年」と「1998年」というのは・・・、えっとぉ、平成20年は2008年だからぁ・・・よくあるんですよ、こういうのって。
 というわけで、「40周年を迎えることができました」なら40年、「40年めを迎えることができました」なら39年ですが、どうですか? 区別できていますか? それにしても、意外に多いのですよ、「め」は要らないのにぃ~ということが。「第3回め」というのはNHKがよくやる誤りですが、これは同じ意味の重複で、単純です。でも、「40周年め」はより複雑で困りますねぇ( ̄д ̄)。
 あ、そうそう、高い地位の人たちの失言ばやり(?)で、それを追及する記者たち、何だか見慣れた光景になっていますが、「そのことについて、謝ったり頭を下げるおつもりはないんでしょうか」なんて言っていましたよ。「謝る」と「頭を下げる」は同じ意味ですよね。それに、「~たり」は、「~たり~たり」と2回以上繰り返して言うもので、このルールからも外れています。「そのことについて謝るおつもりはないのでしょうか」が正しい表現です。
 「遠方からの集客を取り込む」なんていうのも聞こえてきました。これなんか、つい聞き流してしまいそうですよね。・・・あ、「明らかとなる」を定着させた福澤アナが「篤姫の影響が多分に多いのかも」とか言ってる・・・( ̄д ̄)! え? 「福○と書くのをやめたのか」って? やめました、「福澤」でいいですよ、だって、だらすぎるんだもん。少しは自分の話している日本語を省みてほしいですよ、世の人々に多分に影響を及ぼす職業の人なのですから。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする