ちょっと前までは、DVD情報誌をこまめにチェックしてたんですけど、最近はかなりチェックが甘くなってました!
すでに発売されているんですけど、DVD販売店のコーナーに行ってビックリ!!
アラン・ドロンの『太陽がいっぱい』(1960年)のDVDがジェネオン・エンターテイメントさんから2008年9月26日に再発されていました!
なんと今までのDVDではついていなかった日本語吹替えつき!!
日本語吹替えは、1972年にゴールデン洋画劇場で放映されたTV音源での日本語吹替えだそうです!
アラン・ドロン 野沢 那智
モーリス・ロネ 堀 勝之祐
マリー・ラフォレ 上田 みゆき
1972年の放映版以外に、TV東京で7月に放映された版で、全編日本語吹替えでも観てみたかった気もするんですけど、それは欲張りすぎですかね??
かつて『レッドサン』がDVDが再発されるとき、TV東京の「午後のロードショー」で新録された日本語吹替え音声をつけたみたいにして欲しかったです。
日本語吹替え音声以外にも、色んな特典がついてます!
封入特典として解説ブックレットと縮小版の初劇場公開時の復刻パンフレットがついてます!
映像特典としては、別ディスクに、1962年にアラン・ドロンが出演した60分のテレビドラマ“LE CHIEN”とアラン・ドロンのインタビュー集がついてます。
また、アラン・ドロンの声といえば、俳優、野沢那智さんのインタビューも!!
これだけついて5700円!!お買い得です!!
ちなみに、今作のDVDはPAL変換のため、若干ランニングタイムが短くなってます。でも、もちろんノーカットですからね。
2009年3月までの期間限定出荷なんで、今のうちに買っておきましょう!!
![]() |
太陽がいっぱい スペシャル・エディション (期間限定生産) [DVD] |
アラン・ドロン,マリー・ラフォレ,モーリス・ロネ | |
ジェネオン エンタテインメント |
「太陽がいっぱい」を取り上げてくださりありがとうございます。早速TBさせていただきました!
7月のテレビ東京放送の吹替は、こちらのDVD制作とは全くリンクしておらず、局独自に制作したものです。なので、残念ながら「レッドサン」のような形での収録にはなりませんでした…
その代わりに、二度と放送されないであろう(放送マスター紛失のため)、ゴールデン洋画劇場版を収録いたしました。個人の方がオープンリールで録音されていた音源を使わせていただいたものです。
ところで、来年DVD発売予定のマイケル・ケインの「国際諜報局」の2時間枠(正味94分)吹替を探しております。関西地区で80年代後半頃まで繰り返し放送されていたようなのですが、@KOBA様はお持ちではないでしょうか?
TB&コメントありがとうございます。
シリンゴ様のブログにコメント出来ませんので
こちらで返答させて頂きます。
日本語吹替え音声は厳しい状況にあるのですね。
かなりショック状態です。
アーカイブ機関は是非とも作って欲しいです。
吹替えファンの多くは絶対にそう思っているはずです。
ところで『国際諜報局』の吹替え音声は持っておりません。
お役に立てず申し訳ございません。
また、何かございましたらご連絡下さい。
昔の吹替はすでに絶滅危惧種です…
吹替制作会社や声優事務所も新しい仕事を作っていかなければ収入が減るわけですから、新録を推進しています。
その考えも分かるのですが、新しい映画やドラマは無数に生まれているわけなので、吹替が存在する旧作をわざわざ新録する必要はないと思うのですが…新録すると旧吹替は放送されなくなりますし(007シリーズがいい例です)。
「国際諜報局」の件、ご確認くださいましてありがとうございます。2時間枠の録画を持っていたという方がいらっしゃったのですが、阪神大震災でVHSが被害にあったそうです…
ところで、拙ブログでコメントができなかったというのは、アク禁になっていたということでしょうか?
(悪質コメント拒否のため、いくつかドメインを禁止設定にしております)
007も「私を愛したスパイ」は初回放送時は30分ほど時間枠を延長してるので、ほとんどノーカットで吹替え音声があるのに!!と思ってしまいます。
「オクトパシー」や「リビングデイライツ」は何回も時間枠を延長して放送しているので、それこそ音源がありそうなのに!!
新録の場合は昔の版よりも良い吹き替えっていうのは厳しいのが現状なので残念です。
DVDも『夕陽のガンマン』のアルティメット・コレクションようにTVの音源と新録の2種類の吹替えをつけたりしてくれたら良いのに!と思ってしまいます。
『国際諜報局』の吹替え音声見つかること祈っております。
あと、シリンゴさまのブログにコメントを書き込もうとしたら、「書き込み制限」になってしまいました。
(何か禁止語句があったのかもしれません)