「おはるか」は「久し振り」や「しばらくぶり」の意。
例文
「おはるか!」=「久し振り!」
「
おはるか だった
いね」=「しばらくぶりですね」
「
おはるか で
ござんす」=「久し振りでございます」
「おはるか で ございます」=「久し振りでございます」
「
ふんと に
おはるか だった
いね」=「本当にしばらくぶりだったですね」
「
おはるか。 げんき に してた
かい」=「久し振り。 元気にしていましたか」
「びふてき たべる なんて おはるか だわ」=「ビフテキを食べるのは久し振りです」
「いえ
ちゃ こんちは。 わかる
かい。
おはるか だで わからんかね。 どうきゅうせい の のぶなが
せ」=「家康さんこんにちは。 わかりますか。 久し振りだから分からないですかね。 同級生の信長です」
「
おはるか? のぶ
ちゃ なにょ こいてる
だい。 せんしゅう の げつようび に ろうじんかい で あった
ばか じゃ ねー かい」=「久し振り? 信長さん何を言っているのですか。 先週の月曜日に老人会で会ったばかりではないですか」