◆ちゃんとしゃべれ!治納由気(はるなゆき)◆

変な日本語、敬語もどき、崩れていく日本語、そして、正しい日本語とハムスター。

「自然を熟知し 高い技術と集中力が必要」って?

2013-05-12 09:59:42 | 言葉についてあれこれ
                                もうちょっと待って

 つい最近、隕石落下がニュースになりましたが、地球に接近しすぎる小惑星については、衝突するかしないか、衝突するならそれはいつなのか、衝突を避けられるか、避けられないとすると、被害はどの程度の規模になるか、あれこれ予測して対策を講じるため、常に宇宙全体を監視する必要があります。
 「小惑星を見付け、監視活動をしている○○」は「報道STATION SUNDAY」のナレーションです。これのどこがおかしいのかって? たまたま○○が小惑星を見付けた、そして、それを引き続き監視しているという話ならこれでもいいのですが、○○は危険な小惑星を探すところからやっているので、聞いた瞬間、違和感を覚えました。
 宇宙全体を監視する、それは「監視活動」で、「小惑星を見付け」も「監視活動」、引き続き注意深く観察するのも「監視活動」。ですから、「小惑星を監視する活動をしている○○」もしくは「小惑星に対する監視活動をしている○○」で、もし、現実に危険な小惑星を見付けて監視している最中なら「小惑星を見付け、監視している○○」ですが・・・どうなのかなぁ( ̄・ ̄)?
 それから、ある文書の中で「避難者の収容や、防災活動拠点となる芝生広場」という記述を見ました。これを書いた人は、まず、災害時にそのまま避難場所になる、そして、防災活動の拠点にもなる、と言いたいわけです。それをそのまま書けば「避難場所や防災活動拠点となる芝生広場」ですが、「避難者の収容」という文言をどうしても使いたければ「避難者の収容や防災活動の拠点となる芝生広場」ですね。
 「世界・ふしぎ発見!」のナレーションでも「自然を熟知し、高い技術と集中力が必要なんです」というのがありました。そのときのテロップは「自然を熟知し 高い技術と集中力が必要」でした。これなどは、話の流れが分からなくても変だと感じますよね。自然を熟知することは・・・何なの?
 「自然を熟知し」と「高い技術と集中力が必要なんです」がつながっていませんが、全て必要なのです。「自然を熟知していることに加え、高い技術と集中力が必要なんです」とか、「自然を熟知し、さらに、高い技術と集中力を備えることが必要なんです」とか、書けませんかね、ディレクターさん( ̄_ ̄)。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする