パーティーじゃないから
「ウェークアップ!ぷらす」を見ていたら、「若者のはけぐちになっている」というナレーションが聞こえてきました。中国で起きている反日デモについて話していて、大勢の蟻族(ありぞく)がデモに参加している、つまり、これは官製デモ、政府を批判する代わりに反日デモをやって憂さ晴らしをしている(やるように仕向けられた)ということのようです。いわゆるガス抜きですね。
ということは、やはり「若者の不満のはけ口になっている」と言うべきでしょう。パーティーじゃないんですから、ただ騒ぎたくて騒いでいるのではないですよね、「不満の」がないといけません。ちなみに、蟻族とは、高学歴なのに低収入、集団で恵まれない生活をする若者たちのこと。なぜ「蟻」かというと、蟻は集団で暮らし、頭がやたら大きいから。なるほどぉ~( ̄~ ̄) こういうネーミングってだれがするんですかねぇ。
このとき、テロップは「若者の不満の吐け口に」となっていて、今度はこれまで見過ごしてきた「吐け口」が引っ掛かりました。ん~( ̄・ ̄)? 「吐く」なら「吐き口」ではないのか? 土木では「水の吐き口」というのが出てきますから、「吐く」で「吐け口」はないだろうと思ったのですが、どうですか? 「吐く」は五段活用ですから、「吐け」は仮定と命令です。それで「吐け口」はないでしょ?!
もともとの「はけ口」の意味は、水など流したものの出口、商品の売れていく先、感情やエネルギーを発散させる場所・機会。つまり、「捌け口」です。「はける(捌ける)」は、途中で止まらないで流れる、商品が滞らず売れる。役者や道具が舞台袖に引っ込むことも「捌ける」と言いますね。下一段活用なので「捌け口」です。
「吐く」には、心の中で考えていたことや隠していたことを言葉や態度に表すという意味もありますから、「吐け口」と書く気持ちは分かりますよ、分かるのですが、もともと「捌け口」にそうした意味があるのにわざわざ「吐け口」と書かなければいけませんか? テロップ入力作業者さ~ん。ワープロで「はけぐち」を変換しても「吐け口」は出てきませんけどぉ。
「ウェークアップ!ぷらす」を見ていたら、「若者のはけぐちになっている」というナレーションが聞こえてきました。中国で起きている反日デモについて話していて、大勢の蟻族(ありぞく)がデモに参加している、つまり、これは官製デモ、政府を批判する代わりに反日デモをやって憂さ晴らしをしている(やるように仕向けられた)ということのようです。いわゆるガス抜きですね。
ということは、やはり「若者の不満のはけ口になっている」と言うべきでしょう。パーティーじゃないんですから、ただ騒ぎたくて騒いでいるのではないですよね、「不満の」がないといけません。ちなみに、蟻族とは、高学歴なのに低収入、集団で恵まれない生活をする若者たちのこと。なぜ「蟻」かというと、蟻は集団で暮らし、頭がやたら大きいから。なるほどぉ~( ̄~ ̄) こういうネーミングってだれがするんですかねぇ。
このとき、テロップは「若者の不満の吐け口に」となっていて、今度はこれまで見過ごしてきた「吐け口」が引っ掛かりました。ん~( ̄・ ̄)? 「吐く」なら「吐き口」ではないのか? 土木では「水の吐き口」というのが出てきますから、「吐く」で「吐け口」はないだろうと思ったのですが、どうですか? 「吐く」は五段活用ですから、「吐け」は仮定と命令です。それで「吐け口」はないでしょ?!
もともとの「はけ口」の意味は、水など流したものの出口、商品の売れていく先、感情やエネルギーを発散させる場所・機会。つまり、「捌け口」です。「はける(捌ける)」は、途中で止まらないで流れる、商品が滞らず売れる。役者や道具が舞台袖に引っ込むことも「捌ける」と言いますね。下一段活用なので「捌け口」です。
「吐く」には、心の中で考えていたことや隠していたことを言葉や態度に表すという意味もありますから、「吐け口」と書く気持ちは分かりますよ、分かるのですが、もともと「捌け口」にそうした意味があるのにわざわざ「吐け口」と書かなければいけませんか? テロップ入力作業者さ~ん。ワープロで「はけぐち」を変換しても「吐け口」は出てきませんけどぉ。