一昨日の日曜日、外国の方のモニターツアーをガイドしました。
The day before yesterday, I guided foreign guests to Mt.Mihara tour.
この日も天気が良くて、絶好の山歩き日和(^_^)
The weather was nice and it was a perfect walking day!
30年前に山肌を流れ下った溶岩の上で、流れるポーズ!
We enjoyed "flowing pose" on the lava flowing down the mountains 30 years ago!
お一人(バイリンガルのエマさん)スゴイ体が柔らかい!(°0°)
Emma-san's body is soft!
そして何かのおりにフト見ると…
And when I suddenly see them…
数人が、私を撮影されていました(笑)
Someone took a picture of me(^_^)
男性陣はとても健脚で、軽快に走って山を登り…
Male customers are very healthy, running lightly and climbing mountains ...
(左右の足の出し方まで、ピッタリ揃っていました!)
下から暖かい空気の出てくる洞窟の上で、ティータイム。
We took a tea time on the cave where warm air comes out from the bottom.
そしてこの日も、シャボン玉で遊びました(^_^)
And also this day, We played with soap bubbles!
火口&青空〜!
Crater & blue sky!
もう「爽快〜!」の一言でしたよ。
refreshing!
お客様は火口に空いた穴を見て「火口一周コースからあの穴に抜けるルートを作ったら絶対面白いに違いない!」とニコニコしながら語っていました。
One customer looked at the vacant holes in the crater and said that it would be fun to make a route from the sidewalk to that hole!
なるほど!
I see!
素晴らしい発想ですね!!
It is a great idea!
黒い溶岩と青空の組み合わせがたまりません(^_^)
A combination of black lava and blue sky is wonderful!
噴気が雲に届きそう(^_^)
The steam seems to reach the clouds(^_^)
原始のシダ『ヒカゲノカズラ』が元気に伸びていました。
Primitive fern "Hikagenokazura" grew cheerfully
もちろん、みんなで撮影会(^_^)
Of course, everyone took some photos(^_^)
溶岩のオブジェが乱立する場所では、この日も動物の形探し。
We looked for animal shapes at places where lava objects were lined up.
ウーバーさんというお客様がウサギのような岩を見つけ…
A customer named Uwe.B finds a rock like a rabbit ...
「ウーバーラビット」と命名されていました(^_^)
It was named "Uwe.B Rabbit" (^ _ ^)
帰りの時間が迫っていたので、この日は裏砂漠はよらずに森へ。
Because we had no time, we went to the forest without going to the black desert.
濃い緑の森の中の、鮮やかな黄色を楽しんで、ツアーを終了しました。
We enjoyed the bright yellow in the deep green forest and ended the tour.
皆さん「大島は素晴らしい!」と喜んでくださいました。
Everyone was pleased that "Oshima is wonderful!"
他のどことも違う『伊豆大島だからこそ』見られる風景を、皆さんと一緒に楽しむことができて幸せでした。
I was happy that I enjoyed the unique scenery of Izu Oshima with everyone.
ありがとうございました!!
Thank you for participating in our tour!!
(カナ)
(kana)
The day before yesterday, I guided foreign guests to Mt.Mihara tour.
この日も天気が良くて、絶好の山歩き日和(^_^)
The weather was nice and it was a perfect walking day!
30年前に山肌を流れ下った溶岩の上で、流れるポーズ!
We enjoyed "flowing pose" on the lava flowing down the mountains 30 years ago!
お一人(バイリンガルのエマさん)スゴイ体が柔らかい!(°0°)
Emma-san's body is soft!
そして何かのおりにフト見ると…
And when I suddenly see them…
数人が、私を撮影されていました(笑)
Someone took a picture of me(^_^)
男性陣はとても健脚で、軽快に走って山を登り…
Male customers are very healthy, running lightly and climbing mountains ...
(左右の足の出し方まで、ピッタリ揃っていました!)
下から暖かい空気の出てくる洞窟の上で、ティータイム。
We took a tea time on the cave where warm air comes out from the bottom.
そしてこの日も、シャボン玉で遊びました(^_^)
And also this day, We played with soap bubbles!
火口&青空〜!
Crater & blue sky!
もう「爽快〜!」の一言でしたよ。
refreshing!
お客様は火口に空いた穴を見て「火口一周コースからあの穴に抜けるルートを作ったら絶対面白いに違いない!」とニコニコしながら語っていました。
One customer looked at the vacant holes in the crater and said that it would be fun to make a route from the sidewalk to that hole!
なるほど!
I see!
素晴らしい発想ですね!!
It is a great idea!
黒い溶岩と青空の組み合わせがたまりません(^_^)
A combination of black lava and blue sky is wonderful!
噴気が雲に届きそう(^_^)
The steam seems to reach the clouds(^_^)
原始のシダ『ヒカゲノカズラ』が元気に伸びていました。
Primitive fern "Hikagenokazura" grew cheerfully
もちろん、みんなで撮影会(^_^)
Of course, everyone took some photos(^_^)
溶岩のオブジェが乱立する場所では、この日も動物の形探し。
We looked for animal shapes at places where lava objects were lined up.
ウーバーさんというお客様がウサギのような岩を見つけ…
A customer named Uwe.B finds a rock like a rabbit ...
「ウーバーラビット」と命名されていました(^_^)
It was named "Uwe.B Rabbit" (^ _ ^)
帰りの時間が迫っていたので、この日は裏砂漠はよらずに森へ。
Because we had no time, we went to the forest without going to the black desert.
濃い緑の森の中の、鮮やかな黄色を楽しんで、ツアーを終了しました。
We enjoyed the bright yellow in the deep green forest and ended the tour.
皆さん「大島は素晴らしい!」と喜んでくださいました。
Everyone was pleased that "Oshima is wonderful!"
他のどことも違う『伊豆大島だからこそ』見られる風景を、皆さんと一緒に楽しむことができて幸せでした。
I was happy that I enjoyed the unique scenery of Izu Oshima with everyone.
ありがとうございました!!
Thank you for participating in our tour!!
(カナ)
(kana)