水持先生の顧問日誌

我が部の顧問、水持先生による日誌です。

再読文字

2015年04月22日 | 国語のお勉強(漢文)

 

再読文字の学習

Q1 次の意味をそれぞれ書きなさい。
 a不読  b既読  c未読
A1 a読まない  bすでに読んだ c まだ読んでない

Q2 「不」「既」の品詞は何ですか。
A2 不 … 助動詞  既 … 副詞

 中国語では、助動詞はVの前にきます。日本語と語順が逆です。
 副詞はVの前です。日本語と同じ語順です。
 だからaは「不レ読」と返り点をつけて読み、bは返り点をつけずにそのまま読みます。
 cの「未」には、「まだ~」という副詞の意味と、「~ない」という助動詞としての意味の二つが含まれます。
 よって、昔の日本人は「未だ」とまず読み、Vから返して「ず」と二回読んで、ニュアンスを表そうとしました。
 結果的にこの「未」は二回読む文字、再読文字と呼ばれるようになりました。
 もちろん中国の人は「未」を「ウェイ」と一回読むだけです。

Q3 「未読」に返り点をつけ、書き下し文を書いてみなさい。
A3 未レ読  未だ読まず。

Q4 次の意味をそれぞれ書きなさい。
 a欲行  b今行  c将行
A4 a行こうとする  bすぐ行く  cすぐに行こうとする

Q5 「欲」「今」の品詞は何ですか。
A5 欲 … 助動詞  今 … 副詞

Q6 「将行」に返り点をつけ、書き下し文を書いてみなさい。
A6 将レ行  将に行かんとす。


 LINEを題材にすることができて、再読文字の説明がしやすい。
 「既読」がつかないメッセージは、読まれてないということだね。もしそれにも「不読」か「未読」かのどっちかがつくとしたら、どっちがいい? 「不読」って言い切られるよりも「未読」の方が可能性あるよね … というような説明ができる。「先生、既読になったのにスルーされるのがつらいです」という声があった。たしかに。それが既読スルーか。大人になったら、もっと辛いこと山ほど経験するんだよ。打たれ強くなっとけ。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする