新しい年度が始まって早2ヶ月。
毎日眠い。 疲れた。
元気が出るまでは、一番楽な映画とドラマで英語の勉強をします(いつもそうだけど)。今日はこれです。
![]() |
デーヴ [DVD] ワーナー・ホーム・ビデオ このアイテムの詳細を見る |
"this"と言えば"This is a pen" や "This pen" のような代名詞や形容詞として中学校で習いますが、"thisには副詞の用法もあります。
デーヴにはこの副詞の"this"が3回登場します。
I once caught a fish this big.
I'm not sure I'm this hungry.
釣った魚はこんなにデカかった。
(大きな買い物袋を見て)そこまでお腹はすいていません。
この「こんなに、そこまで、それほど」という言い方をするとき、"so big"とか"so much hungry"と"so"を使ってしまいますが、ここで"this"を使うとなんかネイティブっぽい。
「デーヴ」のファンは当然上の二つのせりふは記憶にあると思いますが、もう1か所はどこで使われていたか思い出せますか?
実はもう一つはせりふではなく、デーヴの友人マーリーの会計事務所のドアのポスターでした。
"Visitors: It's not always this messy here. Sometimes it's WORSE!"
日本のオフィスもこれくらいユーモアがあると楽しいですね。
![]() |
ビッグ [DVD] 20世紀 フォックス ホーム エンターテイメント このアイテムの詳細を見る |
"this"は「ビッグ」にも登場しました。
ジョシュが挑戦しようとした遊園地のアトラクションの注意書きです。
"You must be at least this big to ride this ride"
この"this"のところに手の絵が描いてあります。
残念ながらジョシュはこの線まで身長が届かなくて乗れませんでした。