知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

10月の図書館便り

2024年10月31日 | 英語
 
リクエストした”The Wild Robot”が届いたなと思ったら、そのすぐ後にこの本も届きましたと図書館から連絡が来ました。



 
4月にリクエストした時は23人待ちで、半年後についに順番が回ってきました。私の後には8人待ち。



 

これは新刊書の棚にありました。
テーマに沿って日本語を英語にしていく練習。
NHKの「タイムトライアル」のような感じです。

Step 1 は1文なので、けっこう易しめ。
でもStep 2 は2文、Step 3 は3文とだんだん難易度が上がっていきます。

過去形、完了形、推量なんて出てくると、やっぱりすんなりとは出てこない文もあります。

でも全体的にはとても素直な例文で、トレイシー先生の「タイムトライアル」の方が「うっ、出てこない」ってことがけっこうあるかな。



 
28か国語を勉強しようと思っているわけではありませんが、話されている国の地図を眺めたり、簡単な挨拶を知るだけでも楽しい。


今月もお世話になりました、図書館様。
コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

コージーミステリーのヒロイン

2024年10月29日 | 英語
 
主人公が庭師なので、当然植物の名前が出てきます。

Mexican fleabane 

"bane" は「毒」という意味で、"wolfsbane" トリカブトで馴染みのあることばですが、ということはfleabane はノミを駆逐する花なのか。

Kindleの辞書をタッチしたら、「ノミヨケ草」。
何とそのまんま。

気になるので画像検索もしてみたら、これでした。



「ハルジオン」じゃないですか。

「ノミヨケ草」「ハルジオン」って、ずいぶん印象違うよなあ。

昔はノミを駆除する効果があると考えられていたらしいですが、今ではハルジオンの方が雑草として駆除されているかも。

"fleabane" は土手に咲いている白いハルジオンですが、Mexican fleabane で検索すると、ピンクのもものもあって、少し雰囲気が違いました。





コージーミステリーを読んでるといつも思うんですが、ヒロインってやたらあっちこっちつつきまわって、本当に困ったもんです。
でもその好奇心がないとコージーミステリーは成立しないしな。

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

英国庭園、Night Vale、ロボット、迷う

2024年10月25日 | 英語
読みかけの本も積読本もたくさんあるのに、またついついサンプルを読んでます。

 
"English garden murder" ということばを見てこのドラマを思い出しました。


'Rosemary & Thyme' Caprice

夫の浮気で家を出た元警察官のローラと教師の仕事を追われたローズマリーが偶然知り合って、二人で庭師の仕事を始めることに。そしてその仕事先で色々な事件に遭遇するというミステリー「ローズマリー&タイム」
このテーマ曲懐かしい。

小説の方はここからついにコージーミステリーの始まりか、というところでサンプルが終わってしまったので、当然続きが気になる。



 

昔聞いていたpodcastの小説版のようです。

コメントに登場することばを並べると、何となくどんな内容なのか想像できるかもしれません。

weird, eerie, absurd and hilarious, creepy, quaint, strange, upsetting....

私の印象はもう"absurd"。これしかない。

続けて読むと疲れそうなので、気が向いた時ちょっとずつ読むのに良さそう。


 
明日から盛大な結婚式が開かれるという1泊800ドルの高級ホテルにやってきたPhoebeは幸せいっぱいの花嫁に「私明日自殺するつもりなの」ととんでもないことを打ち明ける。

主人公何だか、やたら暗い、暗い。
暗い話は今読みたい気分じゃないんだけど、サンプル読み終わってしまった。

うーん、暗いけど、これも気になる。


また3冊併読か?と思っていたら図書館にリクエストしていた本が届きましたというメール。

 
どうしよう。
でもやっぱり返却期限のあるこれが最優先。




コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

がっかりする、を英語で

2024年10月19日 | 英語
 
やっぱりノンフィクション、ゆっくりペースです。

I'm really disappointed - gutted actually.

この日のブログに、日本のドラマ「深夜食堂」の「すごく悔しい」というせりふの英語字幕がが"I'm so gutted"となっていたので、gutted は「がっかり、悔しい」どっちの意味でも使えるのかなと書きました。

この例文最初は、多分gutted は disappointed より「がっかり」の度合いが強いんだろうと思ったんですが、gutted に「悔しい」という気持ちが含まれるなら、
「がっかり、いや、悔しいと言った方がいいかも」

なんていう訳の方がぴったりなんだろうか。




 
こちらはがんがん進んでいるというわけではありませんが、それでもやっぱりフィクションの方が先に読み終わりそうです。

Is there anyone in your office you trust implicitly?

Kindleは知らない単語が出てきたらその単語をタッチすればすぐ意味を調べられます。
でも例えばこの"implicity" をタッチすると表示されるのは
「副」さりげなく
という意味だけ。
(私のKindleは相当古いので、最新のものはもっと辞書機能も良くなっているかもしれません)

オフィスにさりげなく信用できる人はいますか?

じゃ、ちょっと変。

implicitly は「絶対的に、無条件に」という意味もあるので、この例文だとこっちの方がぴったり。

一つの単語を使えるレベルに持って行くのは本当に時間がかかる。
そのためには「たくさん読む」しかないんでしょうね。




コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

リチャード3世と腰痛

2024年10月15日 | 英語
 
映画「ロスト・キング500年越しの運命」の原作が1ドル本だったので、読み始めてみました。
映画ではリチャード3世の幻が登場するようなので、ドキュメンタリーの原作とはもしかするとけっこう違うのかな。

ノンフィクションはほとんど読まないので、時間がかかりそう。




ほぼ引きこもりなのであまりにも運動不足でまずい!と昨日は近所の神社まで散歩に行ってきました。
6千歩いて大満足だったんだけど、今日は腰痛。

6千歩で腰痛じゃ、1万歩なんてとんでもない。




でもいい景色だったからまあいいか。

コメント (4)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

bay window 検視官シリーズ

2024年10月11日 | 英語
 
おっ、安いとクリックしてそのまま3年積読。

ついに「検視官」シリーズがドラマ化されるというニュースを聞いて、読み始めました。

ケイ・スカーペッタ役はニコール・キッドマンだそうです。

どんな感じになるのかなあ。

「検視官」シリーズのメイン・キャラクター、マリーノの描写。

At least six feet tall, he was bay-windowed from decades of bourbon or beer.

"bay window" は「張り出し窓」。
この単語に「太鼓腹」なんていう意味があったとは!

張り出し窓って憧れてたんだけど、ビール腹のおじさんで、ちょっとイメーが変わったな。
コメント (6)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

マギー・スミスのあの映画

2024年10月02日 | 英語
マギー・スミスが亡くなったと知って、彼女の出演作でもう一度見てみたいと思っていた映画があったなあと思い出しました。

 
マギー・スミスとジュディ・デンチが姉妹を演じている「ラヴェンダーの咲く庭で」

20年近く前に映画を見た時、原作が短編小説だと知りましたが、多分まだKindleもなかったし、原作を読んでみようとは思わなかったような気がします。

 
映画の原作"Ladies in Lavender" は短編集"Far Away Stories"に収録されています。

原作は20ページくらいと本当に短いんですが、基本的には映画と同じです。
ただ、マギー・スミスとジュディ・デンチはこの時二人とも70歳でしたが、原作では45歳と48歳の姉妹なので、年齢設定はかなり違ってました。

Kindle で本を読むようになったこの10年間で私の洋書生活はすっかり様変わりしたなあと、しみじみ感じます。

マギー・スミスの映画、「天使にラブソングを」なんかもありましたね。
Huluで配信されていました。


コメント (11)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする