私は漫画が好きです・・・特に異世界転生もの、悪役令嬢ものなどが好きです。
ということで、最近「悪役令嬢に転生したと思ったら、シンデレラの義姉でした」というのを読みました。
これ、童話のシンデレラをモチーフにしていて、シンデレラの(本来であればいじわるな)義姉に転生した話です。
面白いのは、一話ごとに、最後に「シンデレラ's コラム」という解説があり、「シンデレラのお父さんはどんな人だっのた」とか、「いじわるな義姉はどうなったのか」などが書かれています。
そのなかで、シンデレラの名前について書かれていました。
(諸説ありますが・・・)女の子の名前はエラ(ella)であり、灰や消し炭を意味するシンダー(cider)をつけて、灰かぶりのエラ(cinder ella)からシンデレラと呼ばれるようになったのでは・・・と書かれていました。
うん、なるほど!
そうすると「シンデレラ」というのは名前でなく蔑称ですよね。
義母や義姉が「シンデレラ」と呼ぶのは分かりますが・・・他の人が呼ぶのはおかしいのではないかと・・・(笑)
そんなことをググりながらネットをさまよっていたら
シンデレラ 日本全国酒み飲音頭
というのが出てきました。
う~ん このつながりが想像できないのですが・・・
日本全国酒み飲音頭は、
1月は正月で酒が飲めるぞ~
という奴ですが・・・
この元歌(メロディー)が、ディズニー映画『シンデレラ』の劇中歌『ビビディ・バビディ・ブー』だったそうです。 しかし、ディズニーからメロディーの使用許可が貰えなかった(クレームがあった?)ということで、現在のメロディーに変わったということです。
そういえば、似てますよね。
日本全国酒み飲音頭を、元のメロディー(ビビディ・バビディ・ブー)で歌ってみると・・・確かにぴったり合う!
ということで、元のシンデレラのはなしから、こんなとこに来てしまった! と我ながら驚いて笑ってしまいました。