お約束通り、前回に掲載した手拓画像に続き、その写真と銘文を掲載しました。御笑覧下さい。語彙説明は、その後で手拓画像の頁に付けましたので、残念ながらここでは不掲載となってしまいました。
多分、皆様は銘文中にある「難道」をどう訳したらよいか悩むことでしょうが、どうぞ、楽しみながら格闘してみてください。なお、その下にある「終」は、「ついに」と読みました。また、最大の難問は、その三行目下にある「土」二つの文字をどう料理するかでしょう。これも、皆様の考えと私の意味の取り方にどのくらい違いがありますか気になりますので、ぜひこのコメントへ書き込んでくださると嬉しいです。なお、日光の現地へ観光ついでに行きましたら、そこにある読み下しと私の読みの違いを比べてみると、漢文の勉強になるかと思っています。