やさしいかなと思っていると、ふと、
気がつくと、あまり意味がわかってない
ところがあり、読み返してしまいました。
群動詞や簡単な単語でも、意味が違う
場合がありました。
①put(get,lay)one's hands on:人をつかまえる、つかまえてこらしめる。手に入れる。
②roll with the punch:パンチをかわす。悪あがきしない。
③key up:調子を上げる、強める、緊張する。
④screw up:振い立たせる、失敗する、いらいらさせる、
⑤infatuated:夢中で惑わされて
⑥slug:ナメクジ、怠け者、弾丸
⑦delict:不法行為、違法行為
⑧red neck:(南部の)貧しい農業労働者、反動主義者
⑨tarmac:タールマカダム舗装の
⑩black top:アスファルト舗装の道路
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます