英語は、謎だらけだ。英語はミステリー!
英語はミステリーの11回目です。(出典:週刊ST他)
久しぶりに、書いてみたくなる記事が載っていた。
①僕が必要じゃないのか?
久しぶりに、英語のミステリーだ。
You don't need me?
-No,no I didn't mean that!I do.I need you.
なぜ、最初の答えが、Yesでなくて、No
なのかというのだ。Noで答えたら、必要じゃない
と答えているようだ。
解説によると、大急ぎで否定的反論をする場合、
-違う、違う。そんな意味じゃない。
誤解だよ。必要だ。君は必要だ。となるとのこと。
自分が、学生の時、こういった文法に合わない
ようなパターンが英語に存在するのが嫌で、
英語嫌いになったような記憶があるが、今では、
ちょっと、ミステリーと気楽に思える。
もし、恋人に聞かれたら、No,no,I need youの
方が、Yes,I need youよりいいよなと感じますが
どうでしょうか?
②トイレに閉じ込められた男
Trapped in the toilet.
英国で、ボーリング場のトイレに、ドアの
取ってが抜け落ちて、4日間も閉じ込められた
男がいたとのこと。
凍えるような寒さのトイレで、冬の間は、
ほとんど使用されず、発見されなかったようだ。
サバイバル訓練の講座を受けたことが、役立った
とのことだが、自分の小水でも飲んだのかしら。
③サンタクロースの郵便番号は?
Santa Claus's post code in the North Pole is
traditionally H0H0H0.
サンタクロスの郵便番号が、昔からあるとは
知らなかった。
国連によると、今年は、米国以外で、6百万の
サンタへの手紙が投函されたとのこと。
米国を含めると、7百万以上か。大忙しだ。
米国で、サンタのひざの上に乗った女性が、
体をまさぐって、セクシャルハラスメントで
サンタから、訴えられたともある。
サンタ受難の年でもあったか。
英語はミステリーの11回目です。(出典:週刊ST他)
久しぶりに、書いてみたくなる記事が載っていた。
①僕が必要じゃないのか?
久しぶりに、英語のミステリーだ。
You don't need me?
-No,no I didn't mean that!I do.I need you.
なぜ、最初の答えが、Yesでなくて、No
なのかというのだ。Noで答えたら、必要じゃない
と答えているようだ。
解説によると、大急ぎで否定的反論をする場合、
-違う、違う。そんな意味じゃない。
誤解だよ。必要だ。君は必要だ。となるとのこと。
自分が、学生の時、こういった文法に合わない
ようなパターンが英語に存在するのが嫌で、
英語嫌いになったような記憶があるが、今では、
ちょっと、ミステリーと気楽に思える。
もし、恋人に聞かれたら、No,no,I need youの
方が、Yes,I need youよりいいよなと感じますが
どうでしょうか?
②トイレに閉じ込められた男
Trapped in the toilet.
英国で、ボーリング場のトイレに、ドアの
取ってが抜け落ちて、4日間も閉じ込められた
男がいたとのこと。
凍えるような寒さのトイレで、冬の間は、
ほとんど使用されず、発見されなかったようだ。
サバイバル訓練の講座を受けたことが、役立った
とのことだが、自分の小水でも飲んだのかしら。
③サンタクロースの郵便番号は?
Santa Claus's post code in the North Pole is
traditionally H0H0H0.
サンタクロスの郵便番号が、昔からあるとは
知らなかった。
国連によると、今年は、米国以外で、6百万の
サンタへの手紙が投函されたとのこと。
米国を含めると、7百万以上か。大忙しだ。
米国で、サンタのひざの上に乗った女性が、
体をまさぐって、セクシャルハラスメントで
サンタから、訴えられたともある。
サンタ受難の年でもあったか。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます