8月13日の"Frank & Ernest"から。
「オズの魔法使い」のリハーサル中のフランクとアーネスト。
We'll have to have him lip-sync. He has a tin ear.
これはブリキ男(tin man)に言ってます。
"tin ear"は「音痴」のこと。
ブリキ男は音痴だから"lip-sync"、口ぱくにしようというわけ。
"lip-sync" 口ぱくは、北京オリンピックの開会式ですっかり有名になりました。
8月13日の"Frank & Ernest"から。
「オズの魔法使い」のリハーサル中のフランクとアーネスト。
We'll have to have him lip-sync. He has a tin ear.
これはブリキ男(tin man)に言ってます。
"tin ear"は「音痴」のこと。
ブリキ男は音痴だから"lip-sync"、口ぱくにしようというわけ。
"lip-sync" 口ぱくは、北京オリンピックの開会式ですっかり有名になりました。