A Slow Life of Mister Masuda

定年退職後のスローライフを公開!

木瓜

2021年02月21日 09時53分46秒 | 四季の花々
2月26日(金)

此の木瓜は寒木瓜だと言うが、例年、寒が明けると咲き始める。
大木にならないように植木屋さんが切り詰めているが、可愛い花が沢山咲き始めた。


A Japanese quince (Boke)of our garden is "a winter Japanese quince(Kan-boke)", 
but begins to bloom when winter is over in an average year.
A gardener cut down a branch and did not become big tree,
 but a lot of cute flowers have begun to bloom.

蕗の薹

2021年02月21日 09時50分54秒 | 四季の花々
2月25日(木) 

庭のあちらこちらに蕗の薹が顔を出している。
今日は、その内の幾つかで「天麩羅」。
蕗味噌もいいなあ。近々、ミセスマスダが作るだろう・・・。


A butterbur sprout (fuki no tou )gives a bud in many places of our garden.
We cooked "tempura" in some of those today.
The Fukimiso is also good, too. ... which Mrs. Masuda will make soon.

紅梅

2021年02月18日 11時04分41秒 | 四季の花々
2月18日(木)

紅梅が咲き始めた。長男の結婚記念に結納の日、28年前の2月に植えたもの、
それ以後、毎年、我家に春を届けてくれている。

A  plum with red blossoms has begun to bloom at our garden.
In commemoration of the marriage of our eldest son, we planted it 28 years ago.
Since then this tree blooms in the full bloom every year and tells  us spring has come.

福寿草

2021年02月09日 19時27分22秒 | 四季の花々
2月11日(木) 


ミスターマスダは庭を苔庭風にしようと丁寧な水遣りを心掛けている。
木洩れ陽の下、苔の合間に福寿草が美しい。
Mr. Masuda keeps careful water sprinkling to make garden covered with moss.
Pheasant's-eye(Fukujuーsou) is beautiful between the moss under the sunshine 
filtering through foliage.

白梅

2021年02月09日 19時24分47秒 | 四季の花々
2月10日(水)


玄関先の白梅が開き始めた。例年より一か月位遅い開花である。
続いて庭内にある二本の白梅、そして紅梅が咲けば小さな梅の苑となる。


The white plum blossoms at our entrance gate have begun to bloom.
It bloomed late for one month than an average year.
When another two white plum blossoms and  red blossoms in the garden bloom, 
it becomes the small "Baien".

椿

2021年02月05日 20時38分02秒 | 四季の花々
2月8日(月) 

我家には両親が大事にしていた椿が十二、三本ある。
年の瀬頃から咲き始め三月末位まで楽しめる。
今日は、濃桃色都白椿を。




There are 12~3 camellia which my parents took good care of in our garden.
It begins to bloom from the end of the year and can enjoy it 
until around the end of March.  Today, strong pink  white camellia.

パスタ

2021年02月01日 19時48分17秒 | 食事
2月4日(木)


以前、イタリア人の家庭でご馳走になったパスタを作ってみた。
オリーブオイルで鷹の爪とアンチョビーを炒め続いて玉葱を炒め、仕上げにフェンネルを。
至極簡単で美味。
りんごとセロリ、それにレーズンと胡桃を加えたウゥルドルフ・アストリア・ホテルの
名物サラダヲ添えて。
I was entertained with pasta lunch by an Italian family  on old days. 
I cooked the same pasta today.  The sauce of pasta is mainly an anchovy 
and onion with olive oil and several spices.   It is quite easy to cook and is delicious.
Attached the mix salad (apple and celery and raisin and a walnut),
 specialty 
of Rudolf Astoria Hotel in NY.