Treasure Island (Everyman's Library Children's Classics) | |
クリエーター情報なし | |
Everyman's Library |
1800年代に書かれた「宝島」。古いだろうなあとは思ったけど、本当に古い!
時々半ページくらい何が書いてあるのかわからなかったりします。でもとりあえず半分は過ぎたので読み終えようと思います。
どのくらい古いかというと、こんな感じ。
But towards the end of bombarment, though still I durst not venture in the direction of the stockade, where the balls fell oftenest. (balls は大砲の弾のことです)
durst はdare の過去、過去分詞。(でもdare だってあまり使わないと思うけど)
oftenest はoften の最上級。
まだ「ロビンソン・クルーソー」は読み始めてないけど、宝島よりさらに100年以上古いのでいったいどうなるんでしょうね。