![]() |
A Murder Is Announced (Miss Marple Mysteries) Signet このアイテムの詳細を見る |
今日もクリスティの"A Murder is Announced"から。
I'll eat my hat if Pip, or Emma, or both of them, aren't in Chipping Cleghorn now.
"eat one's hat"は違っていたら帽子を食べてもいいくらい、つまり何かに対して絶対的な自信がある時に使う言い方。
"old-fashioned"と書いてある辞書がありました。
おっ、だったらぜひ使わねば。
今日はもうひとつ"hat"の話題を。
ラジオ講座の「入門ビジネス英語」(本放送は6月30日)で今月のゲストの方が
"I have currently two hats"という表現を使っていました。
"wear two hats"で二つの仕事をしているという意味。
増井さんはこの番組が始まって4人目のゲストですが、みなさんレベル高ーい。
いい刺激になります。