知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

熟睡

2011年10月24日 | 英語
The Seven Dials Mystery (Agatha Christie Signature Edition)
クリエーター情報なし
HarperCollins Publishers Ltd

ハリー・ポッターシリーズを最初から読みなおしているところですが、3冊目でちょっと疲れてきたので、一息入れてクリスティにします。

 

She capitulated at once.

capitulate は降伏する、屈する、黙従するという意味。

よくrecap と略されるれるrecapitulate という単語がありますが、これは要約するという意味。

capitulate に re がついたら、再び降伏するという意味になりそうだけど、この二つの単語は赤の他人のようです。不思議。

 

alarum clock

alarm clock の間違いかと思ったら、英国ではこういうスペルもありらしい。

 

クイズです。

ぐっすり眠ることを英語で何と言いますか。

sleep like a (      ).

 

私はlog ですが、皆さんの選択は何だったでしょうか。

baby? rock?

 

この本に出てきたのは、

sleep like a top.  でした。

 

コメント (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする