知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

girl Friday

2012年04月03日 | 英語
名探偵MONK シーズン3 DVD-BOX
クリエーター情報なし
ジェネオン・ユニバーサル

シーズンの最終話は「えーっ」とい終わり方をするTVシリーズが多いんですが、これは適当にどの話を見てもだいじょうぶという珍しいシリーズ。

シーズン3はモンクの子守り役の女性がシャローナからナタリーに交代します。

 

シーズン3、9,10話から気になった表現を。

Mardi Gras is not for another month.

マルディ・グラは1カ月も先よ。

日本語から英語にすると、a month away とでも言うかなと思いますが、こんな言い方もできるんですね。

 

I'm not the girl Friday type.

私って秘書ってタイプじゃないから。

3月21日のブログで腹心の部下という意味で"man Fridayという言葉があると書きましたが、girl Friday はその女性版。

 

ichthyologist

魚類学者。

魚図鑑を眺めるのが好きなので、ばっちもんがら辞書には魚関連の単語が多いんですが、前にインプットしたのは魚類学という意味の、ichthyology

こういう単語がドラマに出てくると、「ふっふっふ」とバルタン星人笑いが出てしまいます。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする