ブラカン滞在も1週間経過すると、ここでの生活にも慣れてくる。ならばセブンイレブンへ出かける位の事は思いつく。歩いて15分だ。いかにも日本人とわかる格好が悩ましいが盗まれる物がない。
トロトロとセブンイレブンへの道を歩いて行くと、NIKKAの叔父さんにつかまった。
「へい!、どこへゆくんだい。俺のトライシクルに乗って行け!」
「近いから歩いて行くんだよ!!」
叔父さんはコンビニまで着いてきた。
結局帰りは叔父さんのトライシクルで帰るはめに。
そうだこの叔父さんのトライシクルでフィールドワークをすればよいか・・・、そんなことを考えていた。
夜、叔父さんは、お祭りにゆこうと誘ってくれだ。我々一族は大喜びだ。でっ、結局セブンイレブンがある街の中心へまたきてしまった。
叔父さんは「マスク?」
「忘れた!」
そしたら叔父さんが屋台で5ペソのマスクを買ってくれた。
マスクがないと、警察に逮捕されるんだって。
だからみんな神経質にマスクをしているんだ。
最近のフィリピンはドゥテルテ政権時代の規律が求められるんだ。
そんなわけで、私達は祭のパレードのなかにいた。
After a week of staying in Brakan, I get used to life here. Then I can think of going out to 7-Eleven. It's a 15 minute walk. It's really annoying to know that he's Japanese, but nothing can be stolen.
When I walked along the road to Toro Toro and Seven-Eleven, I was caught by NIKKA's uncle.
"Hey! Where are you going? Get on my tricycle!"
"I'm walking because it's close !!"
My uncle has arrived at the convenience store.
After all, I decided to go home with my uncle's tricycle.
That's right, I was thinking about doing fieldwork with this uncle's tricycle.
At night, my uncle invites me to go to the festival. Our family is overjoyed. After all, I came back to the center of the city where Seven-Eleven is located.
My uncle is "mask?"
"I forgot!"
Then my uncle bought me a mask for 5 pesos at the stall.
If you don't have a mask, you'll be arrested by the police.
That's why everyone is nervously wearing masks.
The Philippines these days requires discipline during the Duterte administration.
That's why we were in the festival parade.
一寸セブンイレブンへ
DJIPOCKET2、iPhone13pro