ある駅から乗ったお婆さんが「このバスは… あそこ… △△を通る?」と言ったので、私は「はい、郵便局があるところですよね。通りますよ」と答えた。
すると、お婆さんが「いや… あのぉ… ガソリンスタンドのところを曲がるでしょう?」と言ったので、私は「あぁ、○○停ですね。通りますよ」と答えた。
実は、この路線の途中には交差点名とバス停名の不一致があり… ××停の次の△△停が××交差点にあり、その次の○○停が△△交差点にあるのだ。
だから、お婆さんは“交差点名”で言ったのに、私は“バス停名”だと思ったために会話がズレてしまったのである。あぁ、ややこしい… このあたりは町名の変更でもあったのだろうか? それならそれでバス停名も変更すれば良かったのにねぇ…
最新の画像[もっと見る]
- 若い人の独り言? 1日前
- 早かった皮膚再生 1週間前
- 左腕の火傷、右手の静脈 2週間前
- ポリ手袋と保湿絆創膏 2週間前
- 不用品買取? 24K!? 2週間前
- 職場に潜む危険 3週間前
- 作者不明の絵画 3週間前
- 続・終活で発掘された品々 3週間前
- 終活で発掘された品々 3週間前
- 田舎の切り餅 4週間前
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます