"The Winner"から。
不正な手段で宝くじの当選者になったルアンは、
更に殺人事件の容疑者として警察に追われることにもなって国外へ脱出。
さて、これからどうなると思ったら、ここで第一部が終了。
第二部は「10年後」になっています。あらら、意外な展開。
We used a straw man for the contract and closing.
"straw man" は「わら人形、かかし」のことですが、「つまらない人間」「架空の人物」という意味もあります。
この文章では「架空の人物」の方ですね。
"straw"を辞書で調べてたら
"straw vote","straw poll"ということばを見つけました。
これは「非公式の世論調査」のこと。
次期アメリカ大統領選のニュースを目にすることが多くなったので、
このことばにもそのうち出くわすかもしれません。