知らなかった 英単語今日の発見

映画、ドラマ、小説、ニュース。
毎日たくさん出会う知らないことば。
忘れないようにブログに残していきます。

ミス・マープル

2009年01月16日 | アガサ・クリスティ
A Pocket Full of Rye (Miss Marple)

Signet

このアイテムの詳細を見る


クリスティのミス・マープルシリーズはジョーン・ヒクソン主演で長編12編が全てドラマ化されています。
日本でも山岡久乃さんの吹き替えで何度か放映されました。


ミス・マープル DVD-BOX

日本クラウン

このアイテムの詳細を見る


こちらがそうです。
残念ながらこのBBC版、12編のうち「ポケットにライ麦を」だけが収録されていません。
ついでに吹き替えも、英語字幕もついていません。

ミス・マープル[完全版]DVD-BOX 2

ハピネット・ピクチャーズ

このアイテムの詳細を見る


ところがその後完全版が出たではありませんか。
もちろん「ポケットにライ麦を」も入っています。
吹き替えも、英語の字幕もついています。

相当迷って11枚セットの旧盤を買ったのに!
こういうのって相当悔しいですよね。

新盤のDVDボックスもバラ売りしてくれれば、お気に入りの作品だけでも買い直したいくらい。

特に「ポケットにライ麦を」は原作よりドラマの方が完成度が高いと思います。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

nearer the time

2009年01月16日 | アガサ・クリスティ
A Pocket Full of Rye (Miss Marple)

Signet

このアイテムの詳細を見る

 

ランスが父親に出した手紙にこんな表現がありました。

I'll let you know nearer the time.

その時が近づいたら、もっと日付がはっきりしたら知らせるよ。

手紙などでよくこんな風に言いますね。

nearer the timeという言い方が面白い。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする